1#

Крик воина против вступления в брак детей. Memory Banda - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Крик воина против вступления в брак детей". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2755 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 3 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:06:32
Why can't I change something that has happened for a long time
Почему я не могу изменить то, что долгое время происходит
in our community?"
в нашем обществе?»
That was when I called other girls
Именно тогда я созвала других девушек,
just like my sister, who have children,
таких же, как моя сестра, у которых есть дети,
who have been in class but they have forgotten how to read and write.
которые посещали классы, но забыли, как читать и писать.
00:06:48
I said, "Come on, we can remind each other
Я сказала: «Давайте, мы можем напомнить друг другу,
how to read and write again,
как снова начать читать и писать,
how to hold the pen, how to read, to hold the book."
как держать ручку, как читать, как держать книгу».
It was a great time I had with them.
Я прекрасно проводила время с ними.
Nor did I just learn a little about them,
Я не просто узнала кое-что о них,
00:07:04
but they were able to tell me their personal stories,
они смогли рассказать мне свои личные истории,
what they were facing every day
с чем им приходилось сталкиваться каждый день,
as young mothers.
будучи молодыми матерями.
That was when I was like,
Тогда меня посетила мысль:
'Why can't we take all these things that are happening to us
«Почему мы не можем взять всё то, что происходит с нами,
00:07:17
and present them and tell our mothers, our traditional leaders,
показать это и рассказать нашим матерям, нашим традиционным лидерам,
that these are the wrong things?"
что это неправильно?»
It was a scary thing to do,
Было страшно сделать это,
because these traditional leaders,
потому что эти традиционные лидеры
they are already accustomed to the things
уже привыкли к вещам,
00:07:30
that have been there for ages.
существовавшим веками.
A hard thing to change,
Это трудно изменить,
but a good thing to try.
но стоит попробовать.
So we tried.
И мы попробовали.
It was very hard, but we pushed.
Это было очень тяжело, но мы приложили все усилия.
00:07:42
And I'm here to say that in my community,
И я здесь, чтобы сказать, что моя община была первой,
it was the first community after girls
где девочки оказали сильное давление на местного главу,
pushed so hard to our traditional leader,
и он заступился за нас и сказал,
and our leader stood up for us and said no girl has to be married
что ни одна девушка не выйдет замуж,
before the age of 18.
пока ей не исполнится 18 лет.
00:07:57
(Applause)
(Аплодисменты)
In my community,
В моем сообществе
that was the first time a community,
впервые случилось так,
they had to call the bylaws,
что люди обратились к местным властям,
the first bylaw that protected girls
чтобы те издали первое постановление, защищающее права девочек
00:08:15
in our community.
в нашей общине.
We did not stop there.
Мы не остановились на этом.
We forged ahead.
Мы пошли дальше.
We were determined to fight for girls not just in my community,
Мы решили бороться за права девочек не только в нашей общине,
but even in other communities.
но и в других.
00:08:29
When the child marriage bill was being presented in February,
Когда в феврале законопроект о детских браках представлялся на рассмотрение,
we were there at the Parliament house.
мы были там, в палате парламента.
Every day, when the members of Parliament were entering,
Каждый день, когда члены парламента входили в здание,
we were telling them, "Would you please support the bill?"
мы просили их: «Пожалуйста, поддержите законопроект».
And we don't have much technology like here,
Там у нас нет таких технологий, как здесь,
00:08:49
but we have our small phones.
но у нас были простые сотовые телефоны.
So we said, "Why can't we get their numbers and text them?"
Мы решили: «Почему бы нам не взять номера их телефонов и отправить SMS-сообщения?»
So we did that. It was a good thing.
И мы сделали это. Это отлично сработало.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

←предыдущая следующая→ ...

основано на 2 оценках: 5 из 5 1

Просмотр видеоролика