4#

Потрясающие здания из необработанных, несовершенных материалов. Débora Mesa Molina - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Потрясающие здания из необработанных, несовершенных материалов". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2755 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 2 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:02:26
and we would document each rock,
засняли бы каждый камень
turn that into a digital model --
и сделали цифровые модели,
highly engineer the whole process.
сделали бы весь процесс технологичным.
But more than a decade ago,
Но десять с лишним лет назад
we had to embrace uncertainty
нам пришлось мириться с неопределённостью,
00:02:36
and put on our boots, roll up our sleeves
надеть ботинки, закатать рукава
and move to the quarry for a hands-on experience.
и направиться в карьер делать всё своими руками.
And we also had to become the contractors
Нам также пришлось самим выступить подрядчиками,
because we failed at finding somebody willing to share the risk with us.
поскольку никто не хотел идти на риск.
Now, luckily, we convinced the quarry team to help us build a few prototypes
К счастью, мы убедили рабочих из карьера помочь нам построить несколько прототипов,
00:02:59
to resolve some of the technical details.
чтобы решить технические сложности.
And we agreed on a few mock-ups,
Мы договорились о нескольких пробных объектах,
but we got excited,
но потом воодушевились
and one stone led to another
и складывали камень за камнем,
until we succeeded to build
пока не построили
00:03:10
an 18-meter-long by eight-meter-high structure
конструкцию 18 метров в длину и 8 метров в высоту,
that recycled all the amorphous material of the quarry,
на которую ушёл весь бесформенный материал из карьера,
just supported by gravity --
и она держалась только за счёт гравитации,
no mortar and no ties.
без цемента и крепежей.
And once built and tested,
Когда всё было построено,
00:03:26
moving it to the final site in the city center
передвинуть его в пункт назначения в центр города,
to unite it with the rest of the building
чтобы соединить с остальной частью здания,
was a piece of cake,
было проще простого,
because by having isolated uncertainty
потому что мы определили непонятное,
and managed risk in the controlled environment of the quarry,
разобрались с рисками в контролируемой среде в карьере
00:03:40
we were able to complete the whole building in time
и сумели завершить здание вовремя
and on budget,
и в рамках бюджета,
even if using nonconventional means and methods.
хотя использовали нетрадиционные методы и подходы.
And I still get goosebumps
У меня до сих пор мурашки
when I see this big chunk of the industrial landscape
от вида этого большого промышленного пейзажа
00:03:53
in the city,
в городской среде,
in a building,
в здании,
experienced by the visitors and the neighbors.
которое наблюдают посетители и люди, живущие по соседству.
This building gave us quite a few headaches,
С этим зданием пришлось изрядно помучиться,
and so it could have well been an exception in our work,
и оно вполне могло оказаться исключением в нашей работе,
00:04:08
but instead it started to inform a modus operandi
но вместо этого оно стало нашим образом действия,
where every project becomes this opportunity
когда каждый проект — это возможность
to test the limits of a discipline we believe has to be urgently reimagined.
заново определить границы области, которую мы хотели срочно переосмыслить.
So what you see here are four homes
Здесь вы видите четыре дома,
that we have designed, built and inhabited.
которые мы придумали, построили и заселили.
00:04:27
Four manifestos where we are using the small scale
Это четыре заявления, где мы на малом масштабе
to ask ourselves big questions.
ставили перед собой большие вопросы.
And we are trying to discover the architectures
Мы пытаемся открыть архитектуру,
that result from unconventional applications of pretty mundane materials
которая рождается из нетрадиционного применения привычных материалов
and technologies,
и технологий,
00:04:42
like concrete in different forms in the top row,
например, бетона в различных формах в верхнем ряду,
or steel and foam in the bottom row.
или стали и пеноматериала в нижнем ряду.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share