1#

Хотите быть счастливыми? Будьте благодарными. Дэвид Стейндл-Раст - видеоролик

Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика " Хотите быть счастливыми? Будьте благодарными". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 828 книг и 2755 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

«Одна черта, которая объединяет всех людей — это то, что каждый из нас хочет быть счастливым», — говорит брат Дэвид Стейндл-Раст, монах и межконфессиональный учёный. И счастье, как он полагает, рождается из благодарности. Вдохновляющий урок о жизненном спокойствии, о взгляде на свой путь и, прежде всего, о том, как быть благодарным.

страница 1 из 3  ←предыдущая следующая→ ...

00:00:16
There is something
Есть кое-что,
you know about me, something very personal,
что вы знаете обо мне, что-то очень личное,
and there is something I know about
и есть кое-что, что знаю я
every one of you
о каждом из вас,
and that's very central to your concerns.
что-то очень важное для вас.
00:00:32
There is something that we know
Есть кое-что, что мы знаем
about everyone we meet anywhere in the world,
о каждом, кого мы встречаем в любой точке мира,
on the street,
на улице,
that is the very mainspring
что является главной движущей силой
of whatever they do
любых их действий,
00:00:46
and whatever they put up with,
и всего, что они претерпевают.
and that is that all of us
И это — то, что все мы
want to be happy.
хотим быть счастливы.
In this, we are all together.
В этом мы все едины.
How we imagine our happiness,
То, как мы представляем своё счастье,
00:01:02
that differs from one another,
отличается от представления других,
but it's already a lot that we have all in common,
но это уже то многое, что у нас есть общего —
that we want to be happy.
мы хотим быть счастливыми.
Now my topic is gratefulness.
Итак, тема моего рассказа — благодарность.
How is the connection between
Какая же связь
00:01:19
happiness and gratefulness?
между счастьем и благодарностью?
Many people would say, well, that's very easy.
Некоторые люди скажут: «Это очень просто.
When you are happy, you are grateful.
Когда ты счастлив, ты благодарен».
But think again.
Но подумайте ещё раз.
Is it really the happy people that are grateful?
Действительно ли счастливые люди благодарны?
00:01:38
We all know quite a number of people
Мы все знаем достаточное количество людей,
who have everything that it would take to be happy,
которые имеют всё, что нужно для счастья,
and they are not happy,
но они не счастливы,
because they want something else
потому что им нужно что-то ещё
or they want more of the same.
или они хотят больше того, что имеют.
00:01:54
And we all know people
И все мы знаем людей,
who have lots of misfortune,
которые сталкиваются с множеством неудач,
misfortune that we ourselves would not want to have,
неудач, с которыми мы сами не хотели бы столкнуться,
and they are deeply happy.
но они очень счастливы.
They radiate happiness. You are surprised.
Они излучают счастье. Вы удивлены.
00:02:11
Why? Because they are grateful.
Почему? Потому что они благодарны.
So it is not happiness that makes us grateful.
Так что это не счастье делает нас благодарными.
It's gratefulness that makes us happy.
Это благодарность делает нас счастливыми.
If you think it's happiness that makes you grateful,
Если вы думаете, что счастье делает вас благодарным,
think again.
подумайте ещё раз.
00:02:26
It's gratefulness that makes you happy.
Это благодарность делает вас счастливым.
Now, we can ask,
Теперь можно спросить,
what really do we mean by gratefulness?
что именно мы подразумеваем под благодарностью?
And how does it work?
Каким образом она работает?
I appeal to your own experience.
Я обращаюсь к вашему личному опыту.
00:02:43
We all know from experience how it goes.
Мы все знаем из опыта, как это происходит.
We experience something
Мы испытываем что-то,
that's valuable to us.
что ценно для нас.
Something is given to us that's valuable to us.
Нам дано что-то, что для нас ценно.
And it's really given.
И это действительно дано.
00:02:59
These two things have to come together.
Эти две вещи должны быть вместе.
It has to be something valuable,
Это должно быть что-то ценное,
and it's a real gift.
и быть действительно даром.
You haven't bought it. You haven't earned it.
Вы не купили это. Вы не заработали это.
You haven't traded it in. You haven't worked for it.
Вы не выторговали это. Вы не работали для этого.
00:03:13
It's just given to you.
Это просто дано вам.

Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь

скачать в HTML/PDF
share

←предыдущая следующая→ ...

основано на 2 оценках: 4 из 5 1