Элизабет Гилберт о гении - видеоролик
Изучение английского языка с помощью параллельных субтитров ролика "Элизабет Гилберт о гении".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 828 книг и 2755 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.
страница 3 из 3 ←предыдущая следующая→ ...
00:04:04
and that artistry, in the end, will always ultimately lead to anguish.
и искусство в итоге всегда ведет к муке
And the question that I want to ask everybody here today
Вопрос, который я хочу сегодня задать:
is are you guys all cool with that idea?
вы все согласны с этой мыслью?
Are you comfortable with that --
вы согласны?
because you look at it even from an inch away and, you know --
потому что выглядит, как будто согласны, или близки к тому
00:04:20
I'm not at all comfortable with that assumption.
А я совершенно не согласна с таким предположением
I think it's odious.
Я думаю, что это ужасно
And I also think it's dangerous,
и опасно
and I don't want to see it perpetuated into the next century.
И я не хочу, чтобы такое отношение проследовало в следующее столетие
I think it's better if we encourage our great creative minds to live.
Я думаю, что лучше бы нам вдохновлять великие умы жить как можно дольше.
00:04:33
And I definitely know that, in my case -- in my situation --
Я в точности знаю про себя, что
it would be very dangerous for me to start sort of leaking down that dark path
было бы очень опасно пуститься по этой темной дороге
of assumption, particularly given the circumstance
учитывая все обстоятельства
that I'm in right now in my career.
в моей карьере
Which is -- you know, like check it out,
(своего рода переломный момент)
00:04:52
I'm pretty young, I'm only about 40 years old.
Я достаточно молода, мне только 40.
I still have maybe another four decades of work left in me.
Я способна работать еще, пожалуй, лет 40
And it's exceedingly likely that anything I write from this point forward
И чрезвычайно вероятно, что все, что я напишу с этого момента
is going to be judged by the world as the work that came after
будет оцениваться в мире, где уже вышла одна моя книга
the freakish success of my last book, right?
которая имела столь пугающий успех
00:05:08
I should just put it bluntly, because we're all sort of friends here now --
Я скажу прямо - здесь сложилась такая доверительная атмосфера, верно -
it's exceedingly likely that my greatest success is behind me.
очень вероятно, что мой величайший успех уже позади.
Oh, so Jesus, what a thought!
Господи, вот это мысль!
You know that's the kind of thought that could lead a person
Как раз такого рода мысль и ведет людей
to start drinking gin at nine o'clock in the morning,
к джину в 9 часов утра
00:05:24
and I don't want to go there.
И я туда не хочу.
(Laughter)
(смех)
I would prefer to keep doing this work that I love.
Я предпочту делать дело, которое я люблю
And so, the question becomes, how?
Однако, встает вопрос, как?
And so, it seems to me, upon a lot of reflection,
И в результате долгих размышлений
00:05:36
that the way that I have to work now, in order to continue writing,
о том, как я должна работать, чтобы продолжить писать,
is that I have to create some sort of protective psychological construct, right?
я пришла к выводу, что должна создать некоторую защитную психологическую конструкцию
I have to sort of find some way to have a safe distance
что мне необходимо найти некоторую преемлемую дистанцию
between me, as I am writing, and my very natural anxiety
между самой собой как человеком пишущим - и моим очень естественным страхом
Для просмотра параллельного текста полностью залогиньтесь или зарегистрируйтесь
←предыдущая следующая→ ...
основано на 1 оценках:
5 из 5
1