показать другое слово
Слово "burnt". Англо-русский словарь Мюллера
burn + burnt/burned + burnt/burned (неправильный глагол)
-
burnt
uk[bɜːnt] us[bɝnt]
- прошлое и причастие прошедшего времени — от burn II 2
Примеры использования
- So if he burnt things with the firemen, and the sun burnt Time, that meant.that everything burned!А если он, Монтэг, вместе с другими пожарниками будет сжигать то, что создано людьми, а солнце будет сжигать Время, то не останется ничего. Все сгорит.451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 110
- He knew that when he returned to the firehouse, he might wink at himself, a minstrel man, burnt-corked, in the mirror.Он знал, что, вернувшись в пожарное депо, он, менестрель огня, взглянув в зеркало, дружески подмигнет своему обожженному, измазанному сажей лицу.451 градус по Фаренгейту. Рэй Брэдбери, стр. 1
- 'No, I'll look first,' she said, 'and see whether it's marked "poison" or not'; for she had read several nice little histories about children who had got burnt, and eaten up by wild beasts and other unpleasant things, all because they WOULD not remember the simple rules their friends had taught them: such as, that a red-hot poker will burn you if you hold it too long; and that if you cut your finger VERY deeply with a knife, it usually bleeds; and she had never forgotten that, if you drink much from a bottle marked 'poison,' it is almost certain to disagree with you, sooner or later.- Нет,- сказала она,- я сначала посмотрю, написано тут "Яд!" или нет. Она недаром перечитала множество поучительных рассказов про детей, с которыми случались разные неприятности - бедные крошки и погибали в пламени, и доставались на съедение диким зверям,- и все только потому, что они забывали (или не хотели помнить!) советы старших. А ведь, кажется, так просто запомнить, что, например, раскаленной докрасна кочергой можно обжечься, если будешь держать ее в руках слишком долго; что если ОЧЕНЬ глубоко порезать палец ножом, из этого пальца, как правило, пойдет кровь, и так далее и тому подобное. И уж Алиса-то отлично помнила, что если выпьешь слишком много из бутылки, на которой нарисованы череп и кости и написано "Яд!", то почти наверняка тебе не поздоровится (то есть состояние твоего здоровья может ухудшиться).Алиса в стране чудес. Льюис Кэрролл, стр. 5
- имя прилагательное — жжёный, горелый;
burnt gas отработанный газ;
burnt offering библейский всесожжение;
burnt child dreads the fire пословица обжёгшись на молоке, будешь дуть и на воду; пуганая ворона и куста боитсяПримеры использования
- I am burnt, branded in the hand.Меня наказали, вот на руке клеймо.Остров доктора Моро. Герберт Уэллс, стр. 55
- The train went on up the track out of sight, around one of the hills of burnt timber.Поезд исчез за поворотом, за холмом, покрытым обгорелым лесом.На Биг-Ривер. Эрнест Хемингуэй, стр. 1
- On the small table formed by the lid of the wash basin were various objects. False teeth in a glass of water. Another glass, empty. A bottle of mineral water. A large flask. An ash-tray containing the butt of a cigar and some charred fragments of paper; also two burnt matches.На столике – его заменяла откидная крышка умывальника – стояли в ряд стакан с водой, в котором плавала вставная челюсть, пустой стакан, бутылка минеральной воды, большая фляжка, пепельница с окурком сигары, лежали обуглившиеся клочки бумаги и две обгорелые спички.Убийство в «Восточном экспрессе». Агата Кристи, стр. 40
- прошлое и причастие прошедшего времени — от burn II 2