4#

Американская трагедия. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Американская трагедия". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 671 книга и 1979 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 535 из 1047  ←предыдущая следующая→ ...

And how much greater might not his impulse in that direction now be, if this world here in which he was so much interested were taken away from him, and he were to face the necessity of taking her and a child, too.
И желание уехать станет неизмеримо сильнее, если он лишится общества, которое так его влечет, и окажется перед необходимостью связать себя женою и ребенком.
It made her more cautious and caused her to modify her first impulse to speak out definitely and forcefully, however great her necessity might be.
Это соображение сделало ее осторожнее и заставило отказаться от первого властного побуждения говорить решительно и резко.
And so disturbed was he by the panorama of the bright world of which Sondra was the center and which was now at stake, that he could scarcely think clearly.
А Клайд представлял себе сияющий мир, центром которого была Сондра и который теперь был поставлен на карту, и, потрясенный, не мог собраться с мыслями.
Should he lose all this for such a world as he and Roberta could provide for themselves — a small home — a baby, such a routine work-a-day life as taking care of her and a baby on such a salary as he could earn, and from which most likely he would never again be freed!
Неужели он должен отказаться от всего этого для той жизни, какая ждет его с Робертой: тесный домишко... ребенок... скучное, будничное существование в заботах о том, как прожить с нею и с ребенком на скудный заработок, и никакой надежды снова стать свободным!
God!
О боже!
A sense of nausea seized him.
Ему едва не стало дурно.
He could not and would not do this.
Нет, нет, он на это не пойдет!
And yet, as he now saw, all his dreams could be so easily tumbled about his ears by her and because of one false step on his part.
И, однако, он понимал, что стоит ему сделать один ложный шаг, и Роберта с легкостью разрушит все его мечты.
It made him cautious and for the first time in his life caused tact and cunning to visualize itself as a profound necessity.
Это вернуло ему осторожность и заставило впервые в жизни понять необходимость выдержки и хитрого расчета.
And at the same time, Clyde was sensing inwardly and somewhat shamefacedly all of this profound change in himself.
Но в глубине души он со стыдом сознавал, что в нем произошла глубокая внутренняя перемена.
But Roberta was saying:
“Oh, I know, Clyde, but you yourself said just now that you were stumped, didn’t you?
- Ну да, Клайд, - ответила ему Роберта, - но ведь ты сам говоришь, что стал в тупик.
And every day that goes by just makes it so much the worse for me, if we’re not going to be able to get a doctor.
А для меня страшен каждый лишний день.
Вдруг мы не сумеем найти доктора?
You can’t get married and have a child born within a few months — you know that.
Не можем же мы пожениться так, чтобы ребенок родился слишком быстро после свадьбы, ты это и сам понимаешь.
Every one in the world would know.
Тогда все станет известно всему свету.
Besides I have myself to consider as well as you, you know.
And the baby, too.” (At the mere mention of a coming child Clyde winced and recoiled as though he had been slapped.
Кроме того, видишь ли, я должна думать не только о тебе, но и о себе, и о маленьком тоже. (При одном лишь упоминании о ребенке Клайда передернуло, и он отпрянул, точно от удара.
She noted it.)
“I just must do one of two things right away, Clyde — get married or get out of this and you don’t seem to be able to get me out of it, do you?
Роберта это заметила.) Одно из двух: либо нам надо сейчас же, немедленно обвенчаться, либо я должна от этого избавиться.
А ты, как видно, не можешь найти доктора, ведь правда?
скачать в HTML/PDF
share
основано на 3 оценках: 3 из 5 1