7#

Бэббит. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Бэббит". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 766 книг и 2212 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 283 из 369  ←предыдущая следующая→ ...

I got to thinking: Zilla’s a fine? big-hearted woman, and she’ll understand that, uh, Paul’s had his lesson now.
Вот что я подумал: Зилла — славная, добрая женщина, она поймет, что Поль, — ну, как бы сказать, — уже получил хороший урок.
Why wouldn’t it be a fine idea if you asked the governor to pardon him?
Вот было бы чудесно, если бы ты попросила губернатора помиловать его!
Believe he would, if it came from you.
Поверь, он его помилует, если об этом попросишь именно ты.
No!
Нет!
Wait!
Погоди!
Just think how good you’d feel if you were generous.”
Только подумай, сколько радости тебе самой доставит такое великодушие.
“Yes, I wish to be generous.”
— Да, я хочу быть великодушной! 
She was sitting primly, speaking icily.
— Она сидела прямо, говорила ледяным голосом. 
“For that reason I wish to keep him in prison, as an example to evil-doers.
— Именно поэтому я хочу, чтобы он остался сидеть в тюрьме, пусть это будет примером всем грешникам и злодеям.
I’ve gotten religion, George, since the terrible thing that man did to me.
Я стала религиозной, Джордж, после того, как этот человек заставил меня пережить такой ужас.
Sometimes I used to be unkind, and I wished for worldly pleasures, for dancing and the theater.
Да, я часто злилась, да, я любила светские удовольствия, танцы, театры.
But when I was in the hospital the pastor of the Pentecostal Communion Faith used to come to see me, and he showed me, right from the prophecies written in the Word of God, that the Day of Judgment is coming and all the members of the older churches are going straight to eternal damnation, because they only do lip-service and swallow the world, the flesh, and the devil—”
Но когда я попала в больницу, проповедник общины святой троицы приходил навещать меня, и он мне точно доказал, по Священному писанию, что близится день Страшного суда и вся паства необновленных церквей пойдет прямо в ад, оттого что они служат богу не сердцем, а языком и попустительствуют всему мирскому, плотскому, дьявольскому.
For fifteen wild minutes she talked, pouring out admonitions to flee the wrath to come, and her face flushed, her dead voice recaptured something of the shrill energy of the old Zilla.
Минут пятнадцать она говорила как одержимая, без остановки, уговаривая его бежать гнева господня, и лицо ее раскраснелось, а помертвевший голос снова зазвучал решительно и визгливо, как у прежней Зиллы.
She wound up with a furious:
В последних ее словах слышалась неприкрытая злоба:
“It’s the blessing of God himself that Paul should be in prison now, and torn and humbled by punishment, so that he may yet save his soul, and so other wicked men, these horrible chasers after women and lust, may have an example.”
— Сам бог велел, чтобы Поль сейчас томился в тюрьме, пришибленный, униженный таким наказанием, пусть он хоть этим спасет свою душу, пусть это будет примером другим подлецам, которые гоняются за женщинами, за плотскими радостями.
Babbitt had itched and twisted.
Бэббита передергивало, он еле сидел.
As in church he dared not move during the sermon so now he felt that he must seem attentive, though her screeching denunciations flew past him like carrion birds.
Как в церкви он боялся пошевелиться во время проповеди, так и тут он притворялся внимательным и слушал, хотя ее визгливые обличения кружили над ним, словно злые стервятники.
He sought to be calm and brotherly:
Он решил быть спокойным, по-братски мягким.
“Yes, I know, Zilla.
— Да, я все понимаю, Зилла.
But gosh, it certainly is the essence of religion to be charitable, isn’t it?
Но, честное слово, самое главное в религии — милосердие, не так ли?
Let me tell you how I figure it: What we need in the world is liberalism, liberality, if we’re going to get anywhere.
Ты меня выслушай: по-моему, в жизни нужнее всего широта взглядов, терпимость, если мы чего-нибудь хотим добиться.
скачать в HTML/PDF
share