StudyEnglishWords

7#

Вокруг света за 80 дней. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Вокруг света за 80 дней". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 555 книг и 1797 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 26 из 183  ←предыдущая следующая→ ...

Chapter VIII
ГЛАВА ВОСЬМАЯ,
In which Passepartout Talks Rather More, Perhaps, than is Prudent
в которой Паспарту говорит, пожалуй, несколько больше того, чем следовало
Fix soon rejoined Passepartout, who was lounging and looking about on the quay, as if he did not feel that he, at least, was obliged not to see anything.
В скором времени Фикс нашел Паспарту, который прохаживался по набережной, глазея в свое удовольствие по сторонам и удивляясь всему виденному.
“Well, my friend,” said the detective, coming up with him, “is your passport visaed?”
— Ну как, дружище, — спросил его Фикс, — ваше дело с паспортом улажено?
“Ah, it’s you, is it, monsieur?” responded Passepartout.
— Ах, это вы, сударь! — ответил француз. 
“Thanks, yes, the passport is all right.”
— Очень благодарен, у нас все в порядке.
“And you are looking about you?”
— И теперь вы осматриваете местность?
“Yes; but we travel so fast that I seem to be journeying in a dream.
— Да, но мы едем так быстро, что кажется, будто путешествуешь во сне.
So this is Suez?”
Значит, мы сейчас в Суэце?
“Yes.”
— В Суэце.
“In Egypt?”
— В Египте?
“Certainly, in Egypt.”
— В Египте, разумеется.
“And in Africa?”
— То есть в Африке?
“In Africa.”
— В Африке.
“In Africa!” repeated Passepartout.
— В Африке! — повторил Паспарту. 
“Just think, monsieur, I had no idea that we should go farther than Paris; and all that I saw of Paris was between twenty minutes past seven and twenty minutes before nine in the morning, between the Northern and the Lyons stations, through the windows of a car, and in a driving rain!
— Вот ни за что бы не поверил.
Вы только подумайте, я и не помышлял ехать дальше Парижа, этой знаменитой столицы, которую мне удалось на сей раз повидать только между семью часами двадцатью минутами и восемью часами сорока минутами утра — по пути с Северного вокзала на Лионский, — да и то сквозь мокрые от дождя стекла кареты!
How I regret not having seen once more Pere la Chaise and the circus in the Champs Elysees!”
А жаль!
Мне так бы хотелось еще раз побывать на кладбище Пер-Лашез и в цирке на Елисейских полях.
“You are in a great hurry, then?”
— Так, значит, вы сильно спешили? — спросил полицейский инспектор.
“I am not, but my master is.
— Я-то нет.
Это все мой господин.
By the way, I must buy some shoes and shirts.
Кстати, мне нужно еще купить сорочки и носки!
We came away without trunks, only with a carpet-bag.”
Ведь мы выехали без вещей, с одним лишь ручным саквояжем.
“I will show you an excellent shop for getting what you want.”
— Я могу вас проводить на базар, где вы найдете все, что нужно.
“Really, monsieur, you are very kind.”
— Право, вы очень любезны, сударь, — ответил Паспарту.
And they walked off together, Passepartout chatting volubly as they went along.
Оба отправились в путь.
Паспарту продолжал болтать.
“Above all,” said he; “don’t let me lose the steamer.”
— Только бы мне не опоздать на пароход! — беспокоился он.
“You have plenty of time; it’s only twelve o’clock.”
— У вас еще много времени, — ответил Фикс, — сейчас только полдень.
Passepartout pulled out his big watch.
Паспарту извлек свои громадные часы.
“Twelve!” he exclaimed; “why, it’s only eight minutes before ten.”
— Как полдень! — воскликнул он. 
— Сейчас только девять часов пятьдесят две минуты!
“Your watch is slow.”
— Ваши часы отстают, — заметил Фикс.
“My watch?
— Мои часы!
A family watch, monsieur, which has come down from my great-grandfather!
Наши фамильные часы, которые мне достались от прадедушки!
It doesn’t vary five minutes in the year.
Да они не ошибаются и на пять минут в год!
It’s a perfect chronometer, look you.”
Это настоящий хронометр!
“I see how it is,” said Fix.
— Я понимаю, в чем дело, — сказал Фикс. 
скачать в HTML/PDF
share