5#

В тела свои разбросанные вернитесь. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "В тела свои разбросанные вернитесь". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 760 книг и 2198 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 58 из 222  ←предыдущая следующая→ ...

He grinned again.
— Он снова широко улыбнулся.
"But we never got there."
— Но мы так никуда и не попали.
He quit grinning, and shuddered.
Он перестал улыбаться и вздрогнул.
Then we woke up with the rain and lightning and thunder coming down like the wrath of God.
— Нас разбудили дождь, молнии и гром, которые обрушились, как Гнев Господний.
I thought that maybe, don’t laugh, that it was judgment Day, that God had given us free rein for a day so He could let us judge ourselves.
Я подумал, что это, может быть, — не смейтесь, пожалуйста, — наступил Судный День.
Что Бог отпустил вожжи, удерживающие нас, отпустил на один день, чтобы позволить нам самим составить мнение о себе.
And now we were going to be cast into the pit."
А теперь нас побросают в преисподнюю.
He laughed tightly and said,
— Он слегка усмехнулся и продолжил.
"I’ve been an agnostic since I was fourteen years old, and I died one at the age of ninety, although I was thinking about calling in a priest then.
— Я был атеистом с четырнадцати лет да так им и умер в девяносто, хотя при смерти я подумывал позвать священника.
But the little child that’s scared of the Old Father God and Hellfire and Damnation, he’s still down there, even in the old man.
Но тот ребенок, который боялся старого деда-Бога, Адского Огня и Вечных Мук в Аду, видимо, все еще здесь, даже в душе старика.
Or in the young man raised from the dead."
Или в молодом человеке, воскресшем из мертвых.
"What happened?"
Burton said.
— Что же случилось дальше? — спросил Бартон.
"Did the world end in a crack of thunder and a stroke of lightning?
— Мир ведь не кончился с грохотом и ударом молнии?
You’re still here, I see, and you’ve not renounced the delights of sin in the person of this woman."
Вы все еще здесь и, как я понимаю, вовсе не отреклись от прелестей греха в лице этой женщины.
"We found a grailstone near the mountains.
— Мы нашли камень для чаш вблизи гор.
About a mile west of here.
Он в миле к западу отсюда.
We got lost, wandered-around, cold, wet, jumping every time the lightning struck nearby.
Мы заблудились и бродили по окрестностям, замерзшие, мокрые, вздрагивая при каждом ударе молний.
Then we found the grailstone.
Тогда мы и наткнулись на этот «гриб».
It was jammed with people, but they were exceptionally friendly, end there were so many bodies it was very warm, even if some rain did leak down through the grass.
Вокруг него уже сгрудилось много людей, исключительно дружелюбно настроенных.
Людей было так много, что мы почти согрелись, хотя шел довольно неприятный дождик.
We finally went to sleep, long after the rain quit.
В конце концов, среди этого скопища мы и уснули.
When I woke up, I searched through the grass until I found Loghu.
Когда я проснулся, то бросился на поиски Логу, потерявшейся ночью в толпе.
She got lost during the night, somehow.
И когда я ее наконец нашел, на ее лице мелькнула улыбка — она была рада, что опять увидела меня.
She seemed pleased to see me, though, add I like her.
Да и я был очень рад видеть прелестное личико.
There’s an affinity between us.
Вам не кажется, что между нами есть какое-то родство душ, а?
Maybe I’ll find out why when she learns to speak English.
В чем оно заключается, я, может быть, узнаю, когда она научится говорить по-английски.
I tried that and French and German and tags of Russian, Lithuanian, Gaelic, all the Scandinavian tongues, including Finnish, classical Nahuatl, Arabic, Hebrew, Onondaga Iroquois, Objibway, Italian, Spanish, Latin, modem and Homeric Greek, and a dozen others.
Я пробовал и французский, и немецкий, русский, литовский, финский, шотландский, все скандинавские языки, итальянский, еврейский, ирокезский, арабский, современный и античный греческий, еще дюжину других.
скачать в HTML/PDF
share