5#

Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30). - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Гарри Поттер и методы рационального мышления Часть1(1-30)". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 756 книг и 2171 познавательный видеоролик в бесплатном доступе.

страница 365 из 529  ←предыдущая следующая→ ...

Draco exploded out of his chair, so angry he could hardly even speak.
Драко вылетел из кресла в таком гневе, что с трудом выговаривал слова:
"It's the Muggles -"
— Так это маглы!…
"Damn it!" roared Harry.
— Проклятье! — прорычал Гарри.
"Weren't you even listening to yourself?
— Ты хотя бы себя слышишь?
It's been going on for eight centuries at least and the Muggles weren't doing anything interesting then!
Это началось как минимум восемь веков назад, а маглы в то время ничем интересным не занимались!
We have to figure out the real truth!
Мы должны выяснить настоящую причину!
The Muggles might have something to do with this but if they don't and you go blaming everything on them and that stops us from figuring out what's really going on then one day you're going to wake up in the morning and find out that your wand is just a stick of wood!"
Маглы могут иметь отношение к исчезновению магии, но могут и не иметь — если в этом случае ты свалишь всю вину на них и это помешает нам выяснить, что на самом деле происходит, однажды утром ты проснёшься и обнаружишь, что твоя палочка стала обычной деревяшкой.
Draco's breath stopped in his throat.
У Драко перехватило дыхание.
His father often said our wands will break in our hands in his speeches but Draco had never really thought before about what that meant, it wasn't going to happen to him after all.
Его отец часто в своих речах произносил «волшебные палочки сломаются в наших руках», но Драко никогда по-настоящему не задумывался, что же это на самом деле означает, в конце концов, с ним-то это не должно было случиться.
And now suddenly it seemed very real.
А теперь внезапно подобная перспектива показалась очень реальной.
Just a stick of wood.
Обычной деревяшкой!
Draco could imagine just what it would be like to take out his wand and try to cast a spell and find that nothing was happening...
Драко несложно было себе это представить: он достаёт палочку, пытается сотворить заклинание — и обнаруживает, что ничего не выходит.
That could happen to everyone.
И такое может случиться буквально с каждым.
There would be no more wizards, no more magic, ever.
Больше не будет волшебников, не будет магии, никогда.
Just Muggles who had a few legends about what their ancestors had been able to do.
Будут лишь маглы, у которых останется несколько легенд о величии предков.
Some of the Muggles would be called Malfoy, and that would be all that was left of the name.
Некоторых из этих маглов будут звать Малфоями, и больше от их имени не останется ничего.
For the first time in his life, Draco realized why there were Death Eaters.
Впервые в жизни Драко осознал, почему существуют Пожиратели Смерти.
He'd always taken for granted that becoming a Death Eater was something you did when you grew up.
Он всегда считал само собой разумеющимся, что, когда вырастет, он станет Пожирателем Смерти.
Now Draco understood, he knew why Father and Father's friends had sworn to give their lives to prevent the nightmare from coming to pass, there were things you couldn't just stand by and watch happen.
Теперь Драко понял, почему отец и его друзья клялись отдать жизнь, лишь бы предотвратить кошмар, который может произойти.
Бывают случаи, когда ты не можешь просто стоять в стороне и наблюдать.
But what if it was going to happen anyway, what if all the sacrifices, all the friends they'd lost to Dumbledore, the family they'd lost, what if it had all been for nothing...
Но что если это произойдет всё равно, что если все жертвы, все друзья, которых они потеряли в борьбе с Дамблдором, целые семьи, которые они потеряли, что если всё это было напрасно…
скачать в HTML/PDF
share
основано на 2 оценках: 5 из 5 1