4#

Гончая смерти. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Гончая смерти". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 760 книг и 2198 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 13 из 17  ←предыдущая следующая→ ...

I will then say a certain word to you.
Я буду называть определенное слово.
You will answer with another.
Вы мне будете произносить в ответ другое.
We will continue in this way until you become tired.
Мы продолжим опыт, пока вы не устанете.
Concentrate your thoughts on the crystal, not upon the words."
Концентрируйте ваши мысли на кристалле, а не на словах.
As I once more unwrapped the crystal and gave it into Sister Marie Angelique's hands, I noticed the reverent way her hands touched it.
Когда я еще раз развернул кристалл и дал его в руки сестре Марии-Анжелике, я заметил, с каким почтением она коснулась его.
Reposing on the black velvet, it lay between her slim palms.
Завернутый прежде в черный бархат, он лежал теперь, прозрачный, чистый, на ее хрупких ладонях.
Her wonderful deep eyes gazed into it.
Ее удивительные глубокие глаза всматривались в кристалл.
There was a short silence, then the doctor said:
После краткого молчания доктор произнес:
"Hound."
– Гончая.
Immediately Sister Marie Angelique answered:
Сестра Мария-Анжелика ответила немедленно:
"Death."
– Смерть.
IV
4
I do not propose to give a full account of the experiment.
Я не собирался давать полный отчет об эксперименте.
Many unimportant and meaningless words were purposely introduced by the doctor.
Доктор специально произносил много несущественных и не имеющих никакого смысла слов.
Other words he repeated several times, sometimes getting the same answer to them, sometimes a different one.
Некоторые слова он повторял по нескольку раз, иногда получая на них один и тот же ответ, иногда ответы были различными.
That evening in the doctor's little cottage on the cliffs we discussed the result of the experiment.
Этим вечером в маленьком домике доктора над обрывом мы обсуждали результаты эксперимента.
He cleared his throat and drew his notebook closer to him.
Он откашлялся и пододвинул к себе записную книжку.
"These results are very interesting - very curious.
– Результаты очень интересны, очень любопытны.
In answer to the words
'Sixth Sign,' we get variously Destruction, Purple, Hound, Power, then again Destruction, and finally Power.
В ответ на слова
«Шестой знак» мы получили различные ответы:
«Разрушение»,
«Пурпур»,
«Гончая»,
«Сила», затем снова
«Разрушение» и в конце
«Сила».
Later, as you may have noticed, I reversed the method, with the following results.
Позже, как вы могли заметить, я изменил методику и получил следующие результаты.
In answer to Destruction, I get Hound; to Purple, Power; to Hound, Death again, and to Power, Hound.
В ответ на слово
«Разрушение» получил
«Гончая», на
«Пурпур» –
«Сила», на
«Гончая»– опять
«Смерть», и на
«Сила» –
«Гончая».
That all holds together, but on a second repetition of Destruction, I get Sea, which appears utterly irrelevant.
Все пары держатся вместе, но при повторении слова
«Разрушение» я получил
«Море», слово это появилось явно не к месту.
To the words
'Fifth Sign,' I get Blue, Thoughts, Bird, Blue again, and finally the rather suggestive phrase Opening of mind to mind.
На слова
«Пятый знак» я получил ответ –
«Голубой»,
«Мысли»,
«Птица», снова
«Голубой» и наконец фразу, заставляющую подумать:
«Открытие сознания другому сознанию».
From the fact that
'Fourth Sign' elicits the word Yellow, and later Light, and that
'First Sign' is answered by Blood, I deduce that each Sign had a particular col- our, and possibly a particular symbol, that of the Fifth Sign being a bird, and that of the Sixth a hound.
Из этого факта, что на слова
«Четвертый знак» получен ответ
«Желтый», а позже
«Свет», а на
«Первый знак» –
«Кровь», я сделал вывод, что каждому знаку соответствует определенный цвет и, возможно, особый символ, тогда для Пятого знака – это
«Птица», а для Шестого –
«Гончая».
However, I surmise that the Fifth Sign represented what is familiarly known as telepathy - the opening of mind to mind.
Однако я подозреваю, что Пятый знак представляет собой то, что обычно понимается как телепатия – открытие сознания сознанию.
The Sixth Sign undoubtedly stands for the Power of Destruction."
Шестой знак, вне всякого сомнения, символизирует Силу Разрушения.
"What is the meaning of Sea?"
– Что означает
«Море»?
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1