6#

Если наступит завтра. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Если наступит завтра". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 739 книг и 2121 познавательный видеоролик в бесплатном доступе.

страница 160 из 361  ←предыдущая следующая→ ...

Well, she was going to get those jewels back.
Ну, тогда она попытается вернуть драгоценности.
She had gone through too much to be outwitted by two con artists.
Она слишком много пережила, чтобы ее провели эти два артиста.
She had to get to the airport in time.
Она должна добраться до аэропорта вовремя.
She leaned forward in her seat and said to the driver,
Она приподнялась с сиденья и сказала водителю:
“Could you go faster, please!”
— Пожалуйста, быстрее.
They were standing in the boarding line at the departure gate, and she did not recognize them immediately.
Они стояли у посадочной линии около двери, и она не сразу узнала их.
The younger man, who had called himself Thomas Bowers, no longer wore glasses, his eyes had changed from blue to gray, and his mustache was gone.
Молодой, который назвался Томасом Бауэрсом, был без очков, глаза поменяли цвет и стали серыми, усов также не было.
The other man, Dennis Trevor, who had had thick black hair, was now totally bald.
Старший мужчина лишился роскошной черной шевелюры и был абсолютно лыс.
But still, there was no mistaking them.
Но ошибиться она не могла.
They had not had time to change their clothes.
У них не осталось времени поменять одежду.
They were almost at the boarding gate when Tracy reached them.
Они уже почти подошли к выходу на посадку, когда Трейси подошла к ним.
“You forgot something,” Tracy said.
— Вы кое-что забыли, — сказала она.
They turned to look at her, startled.
Они обернулись и с удивлением уставились на нее.
The younger man frowned.
Молодой мужчина нахмурился:
“What are you doing here?
— Что вы делаете здесь?
A car from the Bureau was supposed to have been at the station to pick you up.”
His southern accent was gone.
Машина из бюро, наверное уже ждет вас на станции, — его южный акцент стал еще заметнее.
“Then why don't we go back and find it?”
Tracy suggested.
— Почему бы нам вместе не отправиться и не поискать ее, — спросила Трейси.
“Can't.
— Мы не можем.
We're on another case,” Trevor explained.
Мы уже занимаемся другим делом, — объяснил Тревор. 
“We have to catch this plane.”
— Мы должны попасть на этот самолет.
“Give me back the jewelry, first,” Tracy demanded.
— Сначала отдайте мне мои камни, — потребовала Трейси.
“I'm afraid we can't do that,” Thomas Bowers told her.
— Боюсь, что мы не сможем.
“It's evidence.
Это вещественные доказательства.
We'll send you a receipt for it.”
Мы пришлем вам квитанцию об изъятии.
“No.
I don't want a receipt.
— Не надо.
I want the jewelry.”
Отдайте украшения.
“Sorry,” said Trevor.
— Простите.
“We can't let it out of our possession.”
Но мы не можем отдать их вам.
They had reached the gate.
Они почти уже подошли к дверям.
Trevor handed his boarding pass to the attendant.
Тревор протянул билеты на посадку.
Tracy looked around, desperate, and saw an airport policeman standing nearby.
Трейси оглянулась в отчаянии и вдруг увидела полицейского, стоящего неподалеку.
She called out,
Она закричала:
“Officer!
— Офицер!
Officer!”
Офицер!
The two men looked at each other, startled.
Двое мужчин удивленно переглянулись.
“What the hell do you think you're doing?”
Trevor hissed.
— Черт возьми, да что вы делаете, — зашипел Тревор. 
“Do you want to get us all arrested?”
— Вы что, хотите, чтобы нас всех арестовали?
The policeman was moving toward them.
Полисмен подошел к ним.
“Yes, miss?
— Да, мисс?
Any problem?”
Какие проблемы?
“Oh, no problem,” Tracy said gaily.
— О, нет проблем, — сказала Трейси. 
“These two wonderful gentlemen found some valuable jewelry I lost, and they're returning it to me.
— Эти два чудесных джентльмена нашли утерянные мной драгоценности и вернули их мне.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 2 оценках: 4 из 5 1