6#

Если наступит завтра. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Если наступит завтра". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 739 книг и 2118 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 86 из 361  ←предыдущая следующая→ ...

“Has anyone ever tried to escape by hiding in one of the service trucks that deliver things to the prison?
— А если попытаться сбежать, спрятавшись в один из грузовиков, которые привозят продукты в тюрьму.
I've seen milk trucks and food —”
Я видела молоковоз и…
“Forget it,” Ernestine said flatly.
“Every vehicle comin' in and goin' out of the gate is searched.”
— Забудь это, — категорично говорила Эрнестина, — каждая машина, приезжающая и уезжающая из тюрьмы, тщательно обыскивается.
At breakfast one morning, Amy said,
Как-то утром за завтраком Эми сказала:
“I love you, Tracy.
— Я люблю тебя, Трейси.
Will you be my mother?”
Будешь моей мамой?
The words sent a pang through Tracy.
Слова девочки болью отозвались в душе Трейси.
“One mother is enough.
— Тебе хватит и одной мамы.
You don't need two.”
Тебе не надо двух.
“Yes, I do.
— Да, я знаю.
My friend Sally Ann's father got married again, and Sally Ann has two mothers.”
Но у моей подружки Салли Энн папа снова женился, и у Салли Энн теперь две мамы.
“You're not Sally Ann,” Tracy said curtly.
“Finish your breakfast.”
— Но ты же не Салли Энн, — оборвала ее Трейси, — заканчивай завтрак.
Amy was looking at her with hurt eyes.
Эми взглянула на нее с болью в глазах.
“I'm not hungry anymore.”
— Я не хочу есть.
“All right.
— Отлично.
I'll read to you, then.”
Теперь я тебе почитаю…
As Tracy started to read, she felt Amy's soft little hand on hers.
Когда Трейси начала читать, она почувствовала, как Эми положила свою мягкую ладошку ей на руку.
“Can I sit on your lap?”
— Можно я сяду к тебе на колени?
“No.”
— Нет.
Get your affection from your own family, Tracy thought.
Ласкайся со своей семьей, думала Трейси.
You don't belong to me.
Ты не принадлежишь мне.
Nothing belongs to me.
Ничто не принадлежит мне.
The easy days away from the routine of the prison somehow made the nights worse.
Легкие, свободные от тюремного порядка дни — и ночи, проводимые в камере.
Tracy loathed returning to her cell, hated being caged in like an animal.
Трейси ненавидела возвращения в камеру так, как ненавидит животное клетку.
She was still unable to get used to the screams that came from nearby cells in the uncaring darkness.
Она с трудом сдерживала крик отчаяния, рвавшийся наружу во тьме камеры.
She would grit her teeth until her jaws ached.
Она плотнее сжимала челюсти.
One night at a time, she promised herself.
I can stand one night at a time.
Еще одна ночь, успокаивала она себя, я могу вытерпеть еще одну ночь.
She slept little, for her mind was busy planning.
Она мало спала, потому что ее голова была постоянно занята планами побега.
Step one was to escape.
Step two was to deal with Joe Romano, Perry Pope, Judge Henry Lawrence, and Anthony Orsatti.
Первый шаг — это побег, второй шаг — иметь дело с Джо Романо, Перри Поупом, судьей Лоуренсом и Энтони Орсатти.
Step three was Charles.
А третьим шагом будет Чарльз.
But that was too painful even to think about yet.
Но об этом даже больно думать.
I'll handle that when the time comes, she told herself.
Я справлюсь, когда придет время, думала Трейси.
It was becoming impossible to stay out of the way of Big Bertha.
Совершенно невозможно оказалось избежать встречи с Большой Бертой.
Tracy was sure the huge Swede was having her spied upon.
Трейси была просто уверена, что огромная шведка шпионила за ней.
If Tracy went to the recreation room, Big Bertha would show up a few minutes later, and when Tracy went out to the yard, Big Bertha would appear shortly afterward.
Только стоило Трейси войти в комнату отдыха, как несколькими минутами позже там появлялась Большая Берта.
Приходила Трейси во двор — там же появлялась и великанша.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 2 оценках: 4 из 5 1