5#

Интриганка. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Интриганка". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 590 книг и 1839 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 209 из 424  ←предыдущая следующая→ ...

His handsome face was filled with enthusiasm.
При виде матери лицо Тони осветилось счастливой улыбкой.
"Did you have a good time, darling?"
– Хорошо провел время, дорогой?
"South Africa's a f-fantastic country, M-mother.
– Южная Африка – ф-фантастическая страна, м-мама.
Did you know they f-flew me to the
Namib Desert where grandfather s-stole those diamonds from Great-grandfather v-van der Merwe?"
Знаешь, я д-даже л-летал в Намибскую пустыню, где д-дедушка украл алмазы у п-прадеда, в-ван дер Мерва!
"He didn't steal them, Tony," Kate corrected him.
"He merely took what was his."
– Он их не крал, – поправила Кейт, – просто взял то, что по праву ему принадлежало.
"Sure," Tony scoffed.
"Anyway, I was th-there.
– Н-ну да, – ухмыльнулся Тони. – Так или иначе, я т-там был.
There was no sea mis, but they s-still
have the guards and dogs and everything."
Морского тумана не видел, зато ос-стальное в-все по-с-старому – охрана, собаки, п-проволока.
He grinned.
"They wouldn't give me any s-samples."
И об-бразцов мне не дали! – шутливо пожаловался он.
Kate laughed happily.
"They don't have to give you any samples, darling.
One day they will all be yours."
Кейт весело засмеялась:
– Зачем тебе образцы, дорогой, все это когда-нибудь и так будет твоим.
"You t-tell them.
– П-попробуй им объяснить!
They wouldn't l-listen to me."
И с-слушать не желают.
She hugged him.
Кейт обняла сына:
"You did enjoy it, didn't you?"
– Тебе там было хорошо?
She was enormously pleased that at last Tony was excited about his heritage.
Ничто не могло доставить ей большего счастья: наконец Тони начал понимать, каково его жизненное предназначение.
'You know what I loved m-most?"
– Знаешь, что мне больше всего понравилось?
Kate smiled lovingly.
"What?"
– Что же? – ласково улыбнулась Кейт.
'The colors.
– К-краски.
I p-painted a lot of landscapes th-there.
Необыкновенные цвета.
Я нарисовал там кучу п-пейзажей.
I hated to leave.
Так не хотелось уезжать.
I want to go back there and p-paint."
Т-только и мечтаю вернуться т-туда и писать картины.
"Paint?"
Kate tried to sound enthusiastic.
"That sounds like a wonderful hobby, Tony."
– Картины? – Кейт изо всех сил старалась казаться заинтересованной. – Похоже, у тебя великолепное хобби, сынок.
"No.
– Нет.
I don't m-mean as a hobby, Mother.
Э-т-то вовсе не хобби, мама.
I want to be a
p-painter.
Х-хочу с-стать художником.
I've been thinking a lot about it.
I'm going to P-paris to study.
Я очень много думал об этом и с-собираюсь в П-париж, учиться.
I really think I might have some talent."
К-кажется, к-какие-то способности у меня есть.
Kate felt herself tensing.
Кейт вся сжалась:
"You don't want to spend the rest of your life painting."
– Но ты же не желаешь провести всю жизнь за мольбертом.
"Yes, I do, M-mother.
– Именно, м-мама.
It's the only thing I really c-care about."
Б-больше я н-ни о чем не м-мечтаю.
And Kate knew she had lost.
И Кейт поняла, что проиграла.
He has a right to live his own life, Kate thought.
But how can I let him make such a
terrible mistake?
«Он имеет право жить, как считает нужным, – думала она. – Могу ли я позволить сыну совершить такую ужасную ошибку?!»
In September, the decision was taken out of both their hands Europe went to war.
Но судьба все решила за них.
В Европе началась война.
"I want you to enroll in the Wharton School of Finance and Commerce," Kate informed Tony.
"In two years if you still want to be an artist, you'll have my blessing."
– Я хочу, чтобы ты поступил в Уортонскую школу коммерции и финансов, – объявила Кейт сыну. – Через два года, если не изменишь решения стать художником, я не буду возражать.
Учись.
Kate was certain that by then Tony would change his mind.
Кейт была уверена, что к тому времени Тони передумает.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1