6#

Кошка среди голубей. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Кошка среди голубей". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 760 книг и 2198 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 67 из 202  ←предыдущая следующая→ ...

Even in this moment of confusion and uncertainty, Miss Bulstrode remained eminently herself, in command of the situation and in command of her subordinates.
Даже в такой момент смятения и неуверенности мисс Булстроуд оставалась исключительно самой собой, владела ситуацией и управляла своими подчиненными.
‘Detective Inspector Kelsey, madam,’ said the Inspector.
– Детектив-инспектор Келси, мадам, – представился он.
‘What would you like to do first, Inspector Kelsey?
– С чего бы вы хотели начать, инспектор Келси?
Do you wish to go out to the Sports Pavilion or do you want to hear full details?’
Хотите пройти в спортивный павильон или желаете сначала выслушать все подробности?
‘The doctor is with me,’ said Kelsey.
‘If you will show him and two of my men to where the body is, I should like a few words with you.’
– Со мною врач, – ответил Келси. – Если вы проводите его и двух моих людей туда, где лежит труп, я бы хотел немного побеседовать с вами.
‘Certainly.
– Конечно.
Come into my sitting-room.
Пройдем ко мне в гостиную.
Miss Rowan, will you show the doctor and the others the way?’
Мисс Роуэн, покажите, пожалуйста, дорогу доктору и остальным.
She added,
‘One of my staff is out there seeing that nothing is disturbed.’
Одна из моих сотрудниц находится там и следит, чтобы ничего не трогали, – прибавила она.
‘Thank you, madam.’
– Благодарю вас, мадам.
Kelsey followed Miss Bulstrode into her sitting-room.
Келси прошел вслед за мисс Булстроуд в ее гостиную.
‘Who found the body?’
– Кто нашел тело?
‘The matron, Miss Johnson.
– Заведующая хозяйством, мисс Джонсон.
One of the girls had earache and Miss Johnson was up attending to her.
У одной из девочек разболелось ухо, и мисс Джонсон не спала, ухаживая за ней.
As she did so, she noticed the curtains were not pulled properly and going to pull them she observed that there was a light on in the Sports Pavilion which there should not have been at 1 a.m.,’ finished Miss Bulstrode dryly.
Она заметила, что шторы неплотно задернуты, и начала их поправлять – и тогда увидела, что в спортивном павильоне горит свет, который не должен был там гореть в час ночи, – сухо закончила мисс Булстроуд.
‘Quite so,’ said Kelsey.
‘Where is Miss Johnson now?’
– Совершенно верно, – сказал Келси. – Где мисс Джонсон сейчас?
‘She is here if you want to see her?’
– Она здесь, вы хотите ее видеть?
‘Presently.
– Позже.
Will you go on, madam.’
Продолжайте, прошу вас, мадам.
‘Miss Johnson went and woke up another member of my staff, Miss Chadwick.
– Мисс Джонсон пошла и разбудила еще одну нашу сотрудницу, мисс Чедвик.
They decided to go out and investigate.
Они решили пойти туда и проверить.
As they were leaving by the side door they heard the sound of a shot, whereupon they ran as quickly as they could towards the Sports Pavilion.
Когда они выходили из боковой двери, то услышали звук выстрела, после чего бросились со всех ног бежать к спортивному павильону.
On arrival there—’
Прибежав туда…
The Inspector broke in.
Инспектор перебил ее:
‘Thank you, Miss Bulstrode.
– Спасибо, мисс Булстроуд.
If, as you say, Miss Johnson is available, I will hear the next part from her.
Если, как вы сказали, мисс Джонсон здесь, я услышу следующую часть от нее.
But first, perhaps, you will tell me something about the murdered woman.’
Но сначала, может быть, вы мне что-нибудь расскажете об убитой?
‘Her name is Grace Springer.’
– Ее зовут Грейс Спрингер.
‘She has been with you long?’
– Она давно у вас работает?
‘No.
– Нет.
She came to me this term.
Она приехала ко мне в этом семестре.
My former Games Mistress left to take up a post in Australia.’
Моя бывшая учительница физкультуры отправилась работать в Австралию.
‘And what did you know about this Miss Springer?’
– А что вы знали о мисс Спрингер?
‘Her testimonials were excellent,’ said Miss Bulstrode.
– У нее были отличные рекомендации, – ответила мисс Булстроуд.
скачать в HTML/PDF
share