5#

Край Основания. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Край Основания". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 739 книг и 2121 познавательный видеоролик в бесплатном доступе.

страница 120 из 398  ←предыдущая следующая→ ...

Gendibal found the gaps among those who now surrounded him.
Джиндибел обнаружил брешь среди тех, кто теперь окружал его.
His only chance was to maintain a gap long enough to get through, then to run, trusting to his own wind and to his ability to dull the farmers’ will.
Единственным выходом для него было расширить брешь, чтобы пробиться сквозь нее и бежать, веря в свои силы и способность притормозить всех фермеров.
Back and forth he dodged, with his mind cramping in effort.
Он увертывался в стороны, мозг его трещал от усилий.
It would rat work.
Но это не сработало.
There were too many of them and the necessity of abiding within the rules of Trantorian behavior was too constricting.
Их было слишком много, а необходимость придерживаться правил транториан обязывала.
He felt hands on his arms.
Он почувствовал на своих руках чужие пальцы.
He was held.
Его держали.
He would have to interfere with at least a few of the minds.
Он мог бы вмешаться в несколько мозгов.
It would be unacceptable and his cancer would be destroyed.
Но это было недопустимо, его карьера была бы погублена.
But his life--his very life--was at hazard.
Но его жизнь – его собственная жизнь висела сейчас на волоске.
How had this happened?
2.
Как же все это произошло?
The meeting of the Table was not complete.
Собрание Совета было неполным.
It was not the custom to wait if any Speaker were late.
Если Спикер опаздывал, ждать было непринято.
Nor, thought Shandess, was the Table in a mood to wait, in any case.
Сегодня, думал Шандисс, Совет во всяком случае не настроен ждать.
Stor Gendibal was the youngest and far from sufficiently aware of the fact.
Стор Джиндибел был самым младшим и недостаточно осознавал этот факт.
He acted as though youth were in itself a virtue and age a matter of negligence on the part of those who should know better.
Он действовал так, словно юность сама по себе была добродетелью, и пренебрегал возрастом тех, кто знал больше.
Gendibal was not popular with the other Speakers.
Джиндибел не был популярен среди других Спикеров.
He was not, in point of fact, entirely popular with Shandess himself.
Строго говоря, он не пользовался любовью даже у самого Шандисса.
But popularity was not at issue here.
Но популярность была здесь ни при чем.
Delora Delarmi broke in on his reverie.
Делора Даларме нарушила задумчивость Шандисса.
She was looking at him out of wide blue eyes, her round face--with its accustomed air of innocence and friendliness--masking an acute mind (to all but other Second Foundationers of her own rank) and ferocity of concentration.
Она смотрела на него большими голубыми глазами, ее круглое лицо с привычным невинным и дружелюбным выражением маскировало – от всех, кроме членов Второго Основании ее ранга – острый ум и дьявольскую сосредоточенность.
She said, smiling,
Она спросила с улыбкой:
“First Speaker, do we wait longer?” (The meeting had not yet been formally called to order so that, strictly speaking, she could open the conversation, though another might have waited for Shandess to speak first by right of his title.)
– Первый Спикер, долго мы будем ждать?
Официально собрание еще не началось, поэтому она могла начать разговор, хотя другие ждали, чтобы Первый Спикер заговорил первым, в соответствии с его званием.
Shandess looked at her disarmingly, despite the slight breach in courtesy.
Шандисс посмотрел на нее обезоруживающе.
“Ordinarily we would not, Speaker Delarmi, but since the Table meets precisely to hear Speaker Gendibal, it is suitable to stretch the rules.”
– Обычно мы не ждем, Спикер Деларме, но поскольку Совет собрался послушать именно Спикера Джиндибела, можно не столь строго следовать правилам.
“Where is he, First Speaker?”
– Где же он, Первый Спикер?
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1