5#

Край Основания. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Край Основания". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 739 книг и 2121 познавательный видеоролик в бесплатном доступе.

страница 193 из 398  ←предыдущая следующая→ ...

We are Foundationers, after all, and being in enemy territory--”
Мы – члены Основания, и, оказались на вражеской территории…
“It’s not enemy territory, Janov.
– Это не вражеская территория, Янов.
They’ll be perfectly polite, never fear.
Не бойтесь, они будут предельно вежливы.
The Foundation just isn’t popular, that’s all.
Основание здесь непопулярно, но и только.
Sayshell is not part of the Foundation Federation.
Therefore, because they’re proud of their independence and because they don’t like to remember that they are much weaker than the Foundation and remain independent only because we’re willing to let them remain so, they indulge in the luxury of disliking us.” --
Сейшел не относится к Федерации Основания, следовательно, они гордятся независимостью, и не хотят помнить, что они куда слабее Основания; позволяют себе роскошь не любить нас, оставаясь свободными только потому, что мы согласились на это.
“I fear it will still be unpleasant, then,” said Pelorat despondently.
– Боюсь, что это может, все-таки, быть неприятным, – уныло сказал Пилорат.
“Not at all,” said Trevize.
“Come on, Janov.
– Вовсе нет, – возразил Тревиз. – Бросьте, Янов.
I’m talking about the official attitude of the Sayshellian government.
Я говорил об официальном отношении правительства Сейшел.
The individual people on the planet are just people, and if we’re pleasant and don’t act as though we’re Lords of the Galaxy, they’ll be pleasant, too.
Народ на планете – обычные люди, и если мы благожелательны и не изображаем из себя Лордов Галактики, они тоже будут к нам благосклонны.
We’re not coming to Sayshell in order to establish Foundation mastery.
Мы приехали на Сейшел не для того, чтобы устанавливать здесь главенство Основания.
We’re just tourists, asking the kind of questions about Sayshell that any tourist would ask.
Мы просто туристы и задаем вопросы о Сейшел, как всякие другие туристы.
“And we can have a little legitimate relaxation, too, if the situation permits.
И если ситуация позволит, мы можем иметь небольшое законное послабление.
There’s nothing wrong with staying here a few days and experiencing what they have to offer.
Ничего плохого, если мы остановимся здесь на несколько дней и посмотрим, что нам предложат.
They may have an interesting culture, interesting scenery, interesting food, and--if all else fails--interesting women.
У них может быть интересная культура, интересные пейзажи, интересная пища и – интересные женщины.
We have money to spend.”
Деньги у нас есть.
Pelorat frowned,
Пилорат нахмурился.
“Oh, my dear chap.”
– О, мой дорогой…
“Come on,” said Trevize.
“You’re not that old.
– Не скромничайте, – сказал Тревиз, – вы не так стары.
Wouldn’t you be interested?”
Разве это вас не интересует?
“I don’t say there wasn’t a time when I played that role properly, but surely this isn’t the time for it.
– Не скажу, что не было такого времени, когда я не отдавал дань подобным занятиям, но сейчас не время для этого.
We have a mission.
У нас миссия!
We want to reach Gaia.
Мы хотим найти Гею.
I have nothing against a good time--I really don’t--but if we start involving ourselves, it might be difficult to pull free.”
He shook his head and said mildly,
В подходящее время я ничего не имею против, но если мы запутаемся, трудно будет вырваться. – Он покачал головой и коротко добавил:
“I think you feared that I might have too good a time at the Galactic Library on Trantor and would be unable to pull free.
– Я думаю, вы боялись, что я застряну в Галактической библиотеке на Транторе и задержу вас.
Surely, what the Library is to me, an attractive dark-eyed damsel--or five or six--might be to you.”
Конечно, библиотека для меня также привлекательна, как для вас черноглазая девица, а то и пять-шесть девиц.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1