5#

Край Основания. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Край Основания". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 739 книг и 2118 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 384 из 398  ←предыдущая следующая→ ...

We can never tell what that might lead to.”
Мы не знаем, к чему это может привести.
Kodell chuckled.
Кодил хихикнул.
“I doubt that we can ever find anyone more gullible than an intellectual academic.
– Сомневаюсь, что вы когда-нибудь найдете большего простака, чем интеллектуал-ученый.
I wonder how much Pelorat would have swallowed if we had encouraged him.”
Интересно, сколько еще мог проглотить Пилорат, если бы мы поддержали его?
“Belief in the literal existence of the mythical Sayshellian Gaia was quite enough--but forget it.
– Веры в существование мифической сейшельской Геи было вполне достаточно – но забудем об этом.
We will have to face the Council when we return and we will need their votes for the Sayshellian treaty.
Вернувшись, мы должны будем предстать перед Советом, и нам нужны голоса для общения с сейшельцами.
Fortunately we have Trevize’s statement--voiceprint and all --to the effect that he left Terminus voluntarily.
К счастью, у вас есть официальная запись голоса Тревиза – доказательство, что он добровольно оставил Терминус.
I will offer official regrets as to Trevize’s brief arrest and that will satisfy the Council.”
Я выскажу официальное сожаление по поводу кратковременного ареста Тревиза, и Совет будет удовлетворен.
“I can rely on you for the soft soap, Mayor,” said Kodell dryly.
– Восхищен вами, мэр, – сказал Кодил, – вы на высоте!
“Have you considered, though, that Trevize may continue to search for the Second Foundation?”
Кстати, вы думали о том, что Тревиз может продолжить свои поиски Второго Основания?
“Let him,” said Branno, shrugging, “as long as he doesn’t do it on Terminus.
– Пусть, – сказала Бранно, пожимая плечами, – лишь бы подольше не возвращался на Терминус.
It will keep him busy and get him nowhere.
Это отвлечет его и никуда не приведет.
The Second Foundation’s continued existence is our myth of the century, as Gaia is Sayshell’s myth.”
She leaned back and looked positively genial.
“And now we have Sayshell in our grip--and by the time they see that, it will be too late for them to break the grip.
Существование Второго Основания – наш миф, как Гея – миф Сейшел – Она откинулась назад и стала выглядеть положительно добродушной. – А теперь мы держим Сейшел в кулаке, и со временем он это поймет, да вырываться будет уже поздно!
So the Foundation’s growth continues and will continue, smoothly and regularly.”
Рост Основания продолжается и будет продолжаться гладко и равномерно.
“And the credit will be entirely yours, Mayor.”
– В этом целиком ваша заслуга, мэр.
“That has not escaped my notice,” said Branno, and their ship slipped into hyperspace and reappeared in the neighborhood space of Terminus.
2.
Speaker Stor Gendibal, on his own ship again, had every reason for satisfaction.
– Я тоже так думаю.
Их корабль вошел в гиперпространство и вынырнул неподалеку от Терминуса Спикер Джиндибел, очнувшись снова на своем корабле, имел все причины для удовлетворения.
The encounter with the First Foundation had not lasted long, but it had been thoroughly productive.
Столкновение с Первым Основанием длилось недолго, но было весьма продуктивным.
He had sent back his message of carefully muted triumph.
Он послал сообщение, тщательно приглушив чувство триумфа.
It was only necessary--for the moment--to let the First Speaker know that all had gone well (as, indeed, he might guess from the fact that the general force of the Second Foundation had never had to be used after all).
В данный момент необходимо было лишь дать знать Первому Спикеру, что все кончилось хорошо – как тот и сам мог догадаться, поскольку основная сила Второго Основания так и не была использована.
The details could come later on.
Детали можно было сообщить позже.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1