5#

Край Основания. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Край Основания". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 766 книг и 2212 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 53 из 398  ←предыдущая следующая→ ...

Given a good computer and an excellent sense of judgment, a follower might duplicate the jump closely enough to pick up the trail at the other end --especially if the follower has a good mass-detector.”
Преследователь, располагающий хорошим компьютером и обладающий здравыми суждениями, может дублировать прыжок настолько точно, что ухватит След, особенно если у него есть хороший масс-детектор.
“That might happen once,” said Compor energetically, “even twice if the follower is very lucky, but that’s it.
– Один раз такое и может произойти, – энергично возразил Кампер, – может два, если преследователю очень повезет, но и только.
You can’t rely on such things.”
Нельзя полагаться на такое везение!
“Perhaps we can. --Councilman Compor, you have hyper-raced in your time.
– Как знать… Советник Кампер, вы ведь совершали подобные Прыжки?
You see, I know a great deal about you.
You are an excellent pilot and have done amazing things when it comes to following a competitor through a jump.”
Вы – превосходный пилот и демонстрировали поразительное мастерство, когда на соревнованиях преследовали конкурента.
Как видите, я знаю о вас, знаю достаточно много.
Compor’s eyes widened.
He almost squirmed in his chair.
Кампер выпучил глаза и заерзал в кресле.
“I was in college then.
– Тогда я был еще в колледже.
I am older now.”
Теперь я уже стар.
“Not too old.
– Не слишком стары.
Not yet thirty-five.
Вам всего тридцать пять.
Consequently you are going to follow Trevize, Councilman.
Вы и пойдете за Тревизом, советник.
Where he goes, you will follow, and you will report back to me.
Куда он, туда и вы, и будете рапортовать мне.
You will leave soon after Trevize does, and he will be leaving in a few hours.
Вы вылетите сразу же после Тревиза, а он стартует через несколько часов.
If you refuse the task, Councilman, you will be imprisoned for treason.
Советник, если вы откажетесь от этого задания, вас посадят за измену.
If you take the ship that we will provide for you, and if you fail to follow, you need not bother coming back.
Если вы провалите преследование – не трудитесь возвращаться.
You will be shot out of space if you try.”
При такой попытке вы будете уничтожены в космосе.
Compor rose sharply to his feet. “! have a life to live.
Кампер резко вскочил на ноги.
– У меня сложившийся образ жизни.
I have work to do.
У меня работа!
I have a wife.
У меня жена!
I cannot leave it all.”
Я не могу бросить все это.
“You will have to.
– Можете.
Those of us who choose to serve the Foundation must be prepared at ail times to serve it in a prolonged and uncomfortable fashion, if that should become necessary.”
Те, кто служит Основанию, должны быть готовы служить ему в любое время, в продолжительных неуютных условиях, если это потребуется.
“My wife must go with me, of course.”
– Моя жена, конечно, полетит со мной?
“Do you take me for an idiot?
– Вы считаете меня полной идиоткой?
She stays here, of course.”
Разумеется она конечно останется здесь.
“As a hostage?”
– Как заложница?
“If you like the word.
I prefer to say that you will be taking yourself into danger and my kind heart wants her to stay here where she will not be in danger. --There is no room for discussion.
– Если вам так угодно… Я предпочла бы сказать, что вас ждут опасности, а я от всего сердца желаю вашей жене остаться здесь, где ей ничего не грозит.
Оставим споры.
You are as much under arrest as Trevize is, and I am sure you understand I must act quickly--before the euphoria enveloping Terminus wears off.
Вы также под арестом, как и Тревиз, и я уверена, вы понимаете, что я вынуждена действовать быстро, пока эйфория, охватившая Терминус, не иссякла.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1