StudyEnglishWords

6#

Мастер и Маргарита. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Мастер и Маргарита". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 392 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 33 из 407  ←предыдущая следующая→ ...

No, you do not!
Нет, не веришь!
It is not peace, not peace, that the seducer of the people of Yershalaim brought us, and you, equestrian, understand that perfectly well.
Не мир, не мир принес нам обольститель народа в Ершалаим, и ты, всадник, это прекрасно понимаешь.
You wanted to release him so that he could disturb the people, outrage the faith, and bring the people under Roman swords!
Ты хотел его выпустить затем, чтобы он смутил народ, над верою надругался и подвел народ под римские мечи!
But I, the high priest of the Jews, as long as I live, will not allow the faith to be outraged and will protect the people!
Но я, первосвященник иудейский, покуда жив, не дам на поругание веру и защищу народ!
Do you hear, Pilate?'
And Kaifa raised his arm menacingly:
'Listen, Procurator!'
Ты слышишь, Пилат? – И тут Каифа грозно поднял руку: – Прислушайся, прокуратор!
Kaifa fell silent, and the procurator again heard a noise as if of the sea, rolling up to the very walls of the garden of Herod the Great.
Каифа смолк, и прокуратор услыхал опять как бы шум моря, подкатывающего к самым стенам сада Ирода великого.
The noise rose from below to the feet and into the face of the procurator.
Этот шум поднимался снизу к ногам и в лицо прокуратору.
And behind his back, there, beyond the wings of the palace, came alarming trumpet calls, the heavy crunch of hundreds of feet, the clanking of iron.
The procurator understood that the Roman infantry was already setting out, on his orders, speeding to the parade of death so terrible for rebels and robbers.
А за спиной у него, там, за крыльями дворца, слышались тревожные трубные сигналы, тяжкий хруст сотен ног, железное бряцание, – тут прокуратор понял, что римская пехота уже выходит, согласно его приказу, стремясь на страшный для бунтовщиков и разбойников предсмертный парад.
`Do you hear, Procurator?' the high priest repeated quietly.
'Are you going to tell me that all this' - here the high priest raised both arms and the dark hood fell from his head - 'has been caused by the wretched robber Bar-Rabban?'
– Ты слышишь, прокуратор? – тихо повторил первосвященник, – неужели ты скажешь мне, что все это, – тут первосвященник поднял обе руки, и темный капюшон свалился с головы Каифы, – вызвал жалкий разбойник Вар равван?
The procurator wiped his wet, cold forehead with the back of his hand, looked at the ground, then, squinting at the sky, saw that the red-hot ball was almost over his head and that Kaifa's shadow had shrunk to nothing by the lion's tail, and said quietly and indifferently:
Прокуратор тыльной стороной кисти руки вытер мокрый, холодный лоб, поглядел на землю, потом, прищурившись, в небо, увидел, что раскаленный шар почти над самой его головою, а тень Каифы совсем съежилась у львиного хвоста, и сказал тихо и равнодушно:
'It's nearly noon.
– Дело идет к полудню.
We got carried away by our conversation, and yet we must proceed.'
Мы увлеклись беседою, а между тем надо продолжать.
Having apologized in refined terms before the high priest, he invited him to sit down on a bench in the shade of a magnolia and wait until he summoned the other persons needed for the last brief conference and gave one more instruction connected with the execution.
В изысканных выражениях извинившись перед первосвященником, он попросил его присесть на скамью в тени магнолии и обождать, пока он вызовет остальных лиц, нужных для последнего краткого совещания, и отдаст еще одно распоряжение, связанное с казнью.
Kaifa bowed politely, placing his hand on his heart, and stayed in the garden while Pilate returned to the balcony.
Каифа вежливо поклонился, приложив руку к сердцу, и остался в саду, а Пилат вернулся на балкон.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 19 оценках: 4 из 5 1