StudyEnglishWords

6#

Мастер и Маргарита. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Мастер и Маргарита". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 555 книг и 1797 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 383 из 407  ←предыдущая следующая→ ...

The master and Margarita jumped from their saddles and flew, flickering like watery shadows, through the clinic garden.
Мастер и Маргарита соскочили с седел и полетели, мелькая, как водяные тени, через клинический сад.
A moment later the master, with an accustomed hand, was pushing aside the balcony grille of room no.117.
Margarita followed after him.
Еще через мгновение мастер привычной рукой отодвигал балконную решетку в комнате № 117 й, Маргарита следовала за ним.
They stepped into Ivanushka's room, unseen and unnoticed in the rumbling and howling of the storm.
Они вошли к Иванушке, невидимые и незамеченные, во время грохота и воя грозы.
The master stopped by the bed.
Мастер остановился возле кровати.
Ivanushka lay motionless, as before, when for the first time he had watched a storm in the house of his repose.
Иванушка лежал неподвижно, как и тогда, когда первый раз наблюдал грозу в доме своего отдохновения.
But he was not weeping as he had been then.
Но он не плакал, как в тот раз.
Once he had taken a good look at the dark silhouette that burst into his room from the balcony, he raised himself, held out his hands, and said joyfully:
Когда он всмотрелся как следует в темный силуэт, ворвавшийся к нему с балкона, он приподнялся, протянул руки и сказал радостно:
'Ah, it's you!
– А, это вы!
And I kept waiting and waiting for you!
А я все жду, жду вас.
And here you are, my neighbour!'
Вот и вы, мой сосед.
To this the master replied:
На это мастер ответил:
'I'm here, but unfortunately I cannot be your neighbour any longer.
– Я здесь!
Но вашим соседом я, к сожалению, больше быть не могу.
I'm flying away for ever, and I've come to you only to say farewell.'
Я улетаю навсегда и пришел к вам лишь с тем, чтобы попрощаться.
'I knew that, I guessed it,' Ivan replied quietly and asked:
'You met him?'
– Я это знал, я догадался, – тихо ответил Иван и спросил: – Вы встретили его?
'Yes,' said the master.
'I've come to say farewell to you, because you are the only person I've talked with lately.'
– Да, – сказал мастер, – я пришел попрощаться с вами, потому что вы были единственным человеком, с которым я говорил в последнее время.
Ivanushka brightened up and said:
Иванушка просветлел и сказал:
`It's good that you stopped off here.
– Это хорошо, что вы сюда залетели.
I'll keep my word, I won't write any more poems.
Я ведь слово свое сдержу, стишков больше писать не буду.
I'm interested in something else now,' Ivanushka smiled and with mad eyes looked somewhere past the master.
'I want to write something else.
Меня другое теперь интересует, – Иванушка улыбнулся и безумными глазами поглядел куда то мимо мастера, – я другое хочу написать.
You know, while I lay here, a lot became clear to me.'
Я тут пока лежал, знаете ли, очень многое понял.
The master was excited by these words and, sitting on the edge of Ivanushka's bed, said:
Мастер взволновался от этих слов и заговорил, присаживаясь на край Иванушкиной постели:
'Ah, but that's good, that's good.
– А вот это хорошо, это хорошо.
You'll write a sequel about him.'
Вы о нем продолжение напишите!
Ivanushka's eyes lit up.
Иванушкины глаза вспыхнули.
'But won't you do that yourself?'
Here he hung his head and added pensively:
'Ah, yes ... what am I asking?'
Ivanushka looked sidelong at the floor, his eyes fearful.
– А вы сами не будете разве? – тут он поник головой и задумчиво добавил: – Ах да… Что же это я спрашиваю, – Иванушка покосился в пол, посмотрел испуганно.
'Yes,' said the master, and his voice seemed unfamiliar and hollow to Ivanushka, `I won't write about him any more now.
– Да, – сказал мастер, и голос его показался Иванушке незнакомым и глухим, – я уже больше не буду писать о нем.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 20 оценках: 4 из 5 1