5#

Под стягом победным. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Под стягом победным". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 671 книга и 1979 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 104 из 197  ←предыдущая следующая→ ...

If they had lived through the wars we might have become better friends later.
Возможно, переживи они войну, мы сумели бы поладить.
But they did not, and I am the last Ladon.
Но их нет, и я последний Лядон.
I am a lonely man, Captain, lonely under this present regime, and yet I fear that when Bonaparte falls and the reactionaries return to power I shall be as lonely still.
Я одинок, капитан, одинок при нынешнем режиме, но боюсь, когда Бонапарт падет и к власти придут реакционеры, я буду все так же одинок.
But I have not been lonely this winter, Captain."
Но этой зимой мне не было одиноко, капитан.
Hornblower's heart went out to the lean old man with the lined face sitting opposite him in the uncomfortable armchair.
Хорнблауэр всей душой тянулся к худощавому пожилому человеку с морщинистым лицом, который сидел напротив него в удобном кресле.
"But that is enough about myself, Captain," went on the Count.
"I wanted to tell you of the news which has come through — it is all of it important.
— Но довольно обо мне, — продолжил граф, — я собирался сообщить вам последние новости, и все очень важные.
The salute which we heard fired yesterday was, as we thought, in honour of the birth of an heir to Bonaparte.
Вчерашний салют, как мы и полагали, был дан в честь рождения у Бонапарта наследника.
There is now a King of Rome, as Bonaparte calls him, to sustain the Imperial throne.
Теперь есть король Римский, как называет его Бонапарт, опора имперского трона.
Whether it will be any support I am doubtful — there are many Bonapartists who will not, I fancy, be too pleased at the thought of the retention of power indefinitely in a Bonaparte dynasty.
Будет ли он и впрямь опорой, сомневаюсь — многие бонапартисты, полагаю, не желали бы сохранения власти в руках исключительно этой династии.
And the fall of Holland is undoubted — there was actual fighting between the troops of Louis Bonaparte and those of Napoleon Bonaparte over the question of customs enforcement.
А падение Голландии несомненно — произошли настоящие бои между войсками Луи Бонапарта и Наполеона Бонапарта из-за спора об ужесточении таможенных правил.
France now extends to the Baltic — Hamburg and Lubeck are French towns like Amsterdam and Leghorn and Trieste."
Франция распространилась до Балтики — Гамбург и Любек французские города, подобно Амстердаму, Триесту и Ливорно.
Hornblower thought of the cartoons in the English newspapers which had so often compared Bonaparte with the frog who tried to blow himself up as big as an ox.
Хорнблауэр вспомнил карикатуры в английских газетах: Бонапарт в виде лягушки, которая раздувается, надеясь превратиться в вола.
"I fancy it is symptomatic of weakness," said the Count.
— Я считаю это признаком слабости, — сказал граф.
"Perhaps you do not agree with me?
— Может быть, вы со мной не согласны?
You do?
Согласны?
I am glad to have my suspicions confirmed.
Рад, что мои подозрения находят поддержку.
More than that; there is going to be war with Russia.
Мало того: будет война Россией.
Already troops are being transferred to the East, and the details of a new conscription were published at the same time as the proclamation of a King of Rome.
Войска уже перебрасывают на восток, и декрет о новом призыве в армию опубликован одновременно с провозглашением короля Римского.
There will be more refractories than ever hiding about the country now.
Скоро в стране будет разбойничать еще больше уклоняющихся от воинской повинности молодых людей.
Perhaps Bonaparte will find he has undertaken a task beyond his strength when he comes to grips with Russia."
Возможно, схлестнувшись с Россией, Бонапарт обнаружит, что начал рубить дерево не по себе.
скачать в HTML/PDF
share