5#

По ком звонит колокол. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "По ком звонит колокол". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 708 книг и 2009 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 163 из 504  ←предыдущая следующая→ ...

"It was thee explained to me there was nothing like that between us."
— Ты ведь сама говорила мне, что у нас с тобой ничего такого нет.
"There is always something like that," the woman said.
— Что-нибудь такое всегда есть, — сказала женщина. 
"There is always something like something that there should not be.
— Всегда есть что-нибудь такое, чего не должно быть.
But with me there is not.
Но у меня нет.
Truly there is not.
Правда, нет.
I want thy happiness and nothing more."
Я тебе желаю счастья, вот и все.
Maria said nothing but lay there, trying to make her head rest lightly.
Мария промолчала, лежа все в той же позе и стараясь держать голову так, чтобы Пилар не было тяжело.
"Listen, _guapa_," said Pilar and ran her finger now absently but tracingly over the contours of her cheeks.
— Слушай, guapa, — сказала Пилар и стала рассеянно обводить пальцами овал ее лица. 
"Listen, _guapa_, I love thee and he can have thee, I am no _tortillera_ but a woman made for men.
— Слушай, guapa, я тебя люблю, но пусть он берет тебя.
Я не tortillera, я женщина, созданная для мужчин.
That is true.
Это правда.
But now it gives me pleasure to say thus, in the daytime, that I care for thee."
Но мне приятно так вот, при солнечном свете, говорить, что я тебя люблю.
"I love thee, too."
— Я тебя тоже люблю.
"_Que va_.
— Que va.
Do not talk nonsense.
Не болтай глупостей.
Thou dost not know even of what I speak."
Ты даже не понимаешь, о чем я говорю.
"I know."
— Я понимаю.
"_Que va_, that you know.
— Que va, что ты понимаешь!
You are for the _Ingles_.
Ты пара этому Ingles.
That is seen and as it should be.
Это сразу видно, и пусть так и будет.
That I would have.
И я на это согласна.
Anything else I would not have.
На что другое я бы не согласилась.
I do not make perversions.
Я глупостями не занимаюсь.
I only tell you something true.
Я просто говорю тебе то, что есть.
Few people will ever talk to thee truly and no women.
Немного найдется людей, а особенно женщин, которые будут говорить тебе то, что есть.
I am jealous and say it and it is there.
And I say it."
Я ревную, и так и говорю, и так оно и есть, и так я и говорю.
"Do not say it," Maria said.
— Перестань, — сказала Мария. 
"Do not say it, Pilar."
— Перестань, Пилар.
"_Por que_, do not say it," the woman said, still not looking at either of them.
— Por que перестань? — сказала женщина, по-прежнему не глядя на них обоих. 
"I will say it until it no longer pleases me to say it.
— Не перестану, пока мне не захочется перестать.
And," she looked down at the girl now, "that time has come already.
Ну, — она наконец взглянула на девушку, — вот теперь мне захотелось.
I do not say it more, you understand?"
И я уже перестала, понятно?
"Pilar," Maria said.
— Пилар, — сказала Мария. 
"Do not talk thus."
— Не надо так говорить.
"Thou art a very pleasant little rabbit," Pilar said.
— Ты очень славный маленький зайчонок, — сказала Пилар. 
"And lift thy head now because this silliness is over."
— А теперь убери свою голову, потому что блажь у меня уже прошла.
"It was not silly," said Maria.
— Это вовсе не блажь, — сказала Мария. 
"And my head is well where it is."
— А моей голове очень удобно здесь.
"Nay.
— Нет.
Lift it," Pilar told her and put her big hands under the girl's head and raised it.
Вставай, — сказала Пилар и, подложив свои большие руки под голову девушки, приподняла ее. 
"And thou, _Ingles?_" she said, still holding the girl's head as she looked across at the mountains.
— Ну, а ты что, Ingles? — спросила она и, не выпуская головы девушки из рук, посмотрела на дальние горы. 
"What cat has eaten thy tongue?"
— Тебе что, кошка язык отъела?
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1