StudyEnglishWords

5#

По ком звонит колокол. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "По ком звонит колокол". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 440 из 504  ←предыдущая следующая→ ...

His face looked as though it were modelled from the waste material you find under the claws of a very old lion.
Казалось, будто оно слеплено из той омертвелой ткани, какая бывает под когтями у очень старого льва.
"You have what, Comrade?" he asked Gomez, speaking Spanish with a strong Catalan accent.
— Что вы везете, товарищ? — спросил он Гомеса по-испански с очень заметным каталонским акцентом.
His eyes glanced sideways at Andres, slid over him, and went back to Gomez.
Его глаза скосились на Андреса, скользнули по нему, потом снова вернулись к Гомесу.
"A dispatch for General Golz to be delivered at his headquarters, Comrade Marty."
— Донесение генералу Гольцу, которое приказано доставить в его штаб, товарищ Марти.
"Where is it from, Comrade?"
— Откуда оно, товарищ?
"From behind the fascist lines," Gomez said.
— Из фашистского тыла, — сказал Гомес.
Andre Marty extended his hand for the dispatch and the other papers.
Андре Марти протянул руку за донесением и другими бумагами.
He glanced at them and put them in his pocket.
Он взглянул на них и сунул все в карман.
"Arrest them both," he said to the corporal of the guard.
— Арестовать обоих, — сказал он капралу. 
"Have them searched and bring them to me when I send for them."
— Обыскать и привести ко мне, как только я пришлю за ними.
With the dispatch in his pocket he strode on into the interior of the big stone house.
С донесением в кармане он вошел в большое каменное здание.
Outside in the guard room Gomez and Andres were being searched by the guard.
Андреса и Гомеса увели в караульное помещение и стали обыскивать.
"What passes with that man?"
Gomez said to one of the guards.
— Что это на него нашло? — сказал Гомес одному из караульных.
"_Esta loco_," the guard said.
— Esta loco, — сказал караульный. 
"He is crazy."
— Он сумасшедший.
"No.
— Ну что ты!
He is a political figure of great importance," Gomez said.
Ведь он крупный политический деятель, — сказал Гомес. 
"He is the chief commissar of the International Brigades."
— Он главный комиссар Интернациональных бригад.
"_Apesar de eso, esta loco_," the corporal of the guard said.
— Apesar de eso, esta loco, — сказал капрал. 
"All the same he's crazy.
— Все равно он сумасшедший.
What do you behind the fascist lines?"
Что вы делаете в фашистском тылу?
"This comrade is a guerilla from there," Gomez told him while the man searched him.
— Вот этот товарищ оттуда, он партизан, — ответил Гомес капралу, который обыскивал его. 
"He brings a dispatch to General Golz.
— Он везет донесение генералу Гольцу.
Guard well my papers.
Смотри не потеряй мои документы.
Be careful with that money and that bullet on the string.
И деньги и вот эту пулю на шнурке.
It is from my first wound at Guadarama."
Это мое первое ранение, при Гвадарраме.
"Don't worry," the corporal said.
— Не беспокойся, — сказал капрал. 
"Everything will be in this drawer.
— Все будет вот в этом ящике.
Why didn't you ask me where Golz was?"
Почему ты не спросил меня про Гольца?
"We tried to.
— Мы так и хотели.
I asked the sentry and he called you."
Я спросил часового, а он позвал тебя.
"But then came the crazy and you asked him.
— Но в это время подошел сумасшедший, и ты его и спросил?
No one should ask him anything.
Его ни о чем нельзя спрашивать.
He is crazy.
Он сумасшедший.
Thy Golz is up the road three kilometers from here and to the right in the rocks of the forest."
Твой Гольц в трех километрах отсюда.
Надо поехать вверх по дороге, а потом свернуть направо в лес.
"Can you not let us go to him now?"
— А ты можешь отпустить нас к нему?
"Nay.
— Нет.
It would be my head.
За это поплатишься головой.
I must take thee to the crazy.
Я должен отвести тебя к сумасшедшему.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1