StudyEnglishWords

5#

По ком звонит колокол. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "По ком звонит колокол". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 556 книг и 1797 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 486 из 504  ←предыдущая следующая→ ...

Robert Jordan was on the big gray he had first seen in the snow of the morning of the day before and he felt that it was much horse between his legs and under his hands.
Роберту Джордану достался тот самый серый, которого он впервые увидел сквозь снег вчера утром, и, сжимая его бока шенкелями, он чувствовал, что это стоящая лошадь.
He was wearing rope-soled shoes and the stirrups were a little too short; his submachine gun was slung over his shoulder, his pockets were full of clips and he was sitting reloading the one used clip, the reins under one arm, tight, watching Pilar mount into a strange sort of seat on top of the duffle lashed onto the saddle of the buckskin.
Он был в сандалиях на веревочной подошве, и стремена были ему коротковаты; автомат торчал за спиной, карманы были полны патронов, и он плотно сидел в седле, захватив поводья под мышку, перезаряжал расстрелянный магазин и смотрел, как Пилар взгромождается на импровизированное сиденье поверх огромного тюка, привязанного к седлу буланой.
"Cut that stuff loose for God's sake," Primitivo said.
— Брось ты это, ради бога, — сказал Примитиво. 
"Thou wilt fall and the horse cannot carry it."
— Свалишься оттуда, да и лошади не свезти столько.
"Shut up," said Pilar.
— Заткнись, — сказала Пилар. 
"We go to make a life with this."
— Этим мы живы будем.
"Canst ride like that, woman?"
Pablo asked her from the _guardia civil_ saddle on the great bay horse.
— Усидишь так, женщина? — спросил Пабло; он сидел в жандармском седле на гнедом жеребце.
"Like any milk peddler," Pilar told him.
— Что я, хуже бродячего торговца, туда его растак, — сказала Пилар. 
"How do you go, old one?"
— Как поедем, старик?
"Straight down.
— Прямо вниз.
Across the road.
Через дорогу.
Up the far slope and into the timber where it narrows."
Потом вверх по тому склону и лесом к перевалу.
"Across the road?"
— Через дорогу? 
Agustin wheeled beside him, kicking his soft-heeled, canvas shoes against the stiff, unresponding belly of one of the horses Pablo had recruited in the night.
— Агустин подъехал к нему, колотя своими мягкими парусиновыми башмаками по тугому и неподатливому брюху лошади, одной из тех, которые Пабло раздобыл накануне ночью.
"Yes, man.
— Да, hombre.
It is the only way," Pablo said.
Другого пути тут нет, — сказал Пабло.
He handed him one of the lead ropes.
Он передал ему поводья одной из трех вьючных лошадей.
Primitivo and the gypsy had the others.
Двух других лошадей должны были повести Примитиво и цыган.
"Thou canst come at the end if thou will, _Ingles_," Pablo said.
— Ты можешь ехать последним, если хочешь, Ingles, — сказал Пабло. 
"We cross high enough to be out of range of that _maquina_.
— Мы пересечем дорогу гораздо ниже, туда их maquina не достанет.
But we will go separately and riding much and then be together where it narrows above."
Но поедем поодиночке и съедемся уже потом, ближе к перевалу.
"Good," said Robert Jordan.
— Ладно, — сказал Роберт Джордан.
They rode down through the timber toward the edge of the road.
Они тронулись лесом по склону вниз, туда, где проходила дорога.
Robert Jordan rode just behind Maria.
Роберт Джордан ехал вплотную за Марией.
He could not ride beside her for the timber.
Ехать рядом с ней он не мог, мешали деревья.
He caressed the gray once with his thigh muscles, and then held him steady as they dropped down fast and sliding through the pines, telling the gray with his thighs as they dropped down what the spurs would have told him if they had been on level ground.
Он один раз ласково сдавил серому бока шенкелями, а потом только сдерживал его на крутом спуске между сосен, шенкелями говоря ему то, что сказали бы шпоры, если бы он ехал по ровному месту.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1