StudyEnglishWords

5#

По ком звонит колокол. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "По ком звонит колокол". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 390 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 495 из 504  ←предыдущая следующая→ ...

"Go."
— Ступай.
And Pablo hit the horse across the crupper with a hobbling strap and it looked as though Maria tried to slip from the saddle but Pilar and Pablo were riding close up against her and Pilar was holding her and the three horses were going up the draw.
Пабло стегнул лошадь по крупу ремнем, и на мгновение показалось, будто Мария вот-вот соскользнет с седла, но Пилар и Пабло ехали вплотную по сторонам, и Пилар держала ее, и все три лошади уже шли в гору.
"Roberto," Maria turned and shouted.
— Роберто! — закричала Мария и оглянулась. 
"Let me stay!
— Я хочу к тебе!
Let me stay!"
Я хочу к тебе!
"I am with thee," Robert Jordan shouted.
— Я с тобой, — закричал Роберт Джордан. 
"I am with thee now.
— Я там, с тобой.
We are both there.
Мы вместе.
Go!"
Ступай!
Then they were out of sight around the corner of the draw and he was soaking wet with sweat and looking at nothing.
Потом они скрылись из виду за выступом горы, и он лежал, весь мокрый от пота, и ни на что не смотрел.
Agustin was standing by him.
Агустин стоял перед ним.
"Do you want me to shoot thee, _Ingles?_" he asked, leaning down close. "_Quieres?_ It is nothing."
— Хочешь, я тебя застрелю, Ingles? — спросил он, наклоняясь совсем низко. 
— Хочешь?
Я могу.
"_No hace falta_," Robert Jordan said.
— No hace falta, — сказал Роберт Джордан. 
"Get along.
— Ступай.
I am very well here."
Мне тут очень хорошо.
"_Me cago en la leche que me han dado!_" Agustin said.
— Me cago en la leche que me ban dado! — сказал Агустин.
He was crying so he could not see Robert Jordan clearly. "_Salud, Ingles_."
Он плакал и потому видел Роберта Джордана как в тумане. 
— Salud, Ingles.
"_Salud_, old one," Robert Jordan said.
— Salud, друг, — сказал Роберт Джордан.
He was looking down the slope now.
Он теперь смотрел вниз, на дорогу. 
"Look well after the cropped head, wilt thou?"
— Не оставляй стригунка, ладно?
"There is no problem," Agustin said.
— Об этом не беспокойся, — сказал Агустин. 
"Thou has what thou needest?"
— У тебя все есть, что тебе нужно?
"There are very few shells for this _maquina_, so I will keep it," Robert Jordan said.
— Эту maquina я оставлю себе, тут всего несколько патронов, — сказал Роберт Джордан. 
"Thou canst now get more.
— Ты таких не достанешь.
For that other and the one of Pablo, yes."
Для большой и для той, которая у Пабло, можно достать.
"I cleaned out the barrel," Agustin said.
— Я прочистил ствол, — сказал Агустин. 
"Where thou plugged it in the dirt with the fall."
— Когда ты упал, туда набилась земля.
"What became of the pack-horse?"
— Где вьючная лошадь?
"The gypsy caught it."
— Цыган поймал ее.
Agustin was on the horse now but he did not want to go.
Агустин уже сидел верхом, но ему не хотелось уходить.
He leaned far over toward the tree where Robert Jordan lay.
Он перегнулся с седла к дереву, под которым лежал Роберт Джордан.
"Go on, _viejo_," Robert Jordan said to him.
— Ступай, viejo, — сказал ему Роберт Джордан. 
"In war there are many things like this."
— На войне это дело обычное.
"_Que puta es Ia guerra_," Agustin said.
— Que puta es la guerra, — сказал Агустин. 
"War is a bitchery."
— Война — это гнусность.
"Yes, man, yes.
— Да, друг, да.
But get on with thee."
Но тебе надо спешить.
"_Salud, Ingles_," Agustin said, clenching his right fist.
— Salud, Ingles, — сказал Агустин и потряс в воздухе сжатым кулаком.
"_Salud_," Robert Jordan said.
— Salud, — сказал Роберт Джордан. 
"But get along, man."
— Ну, ступай.
Agustin wheeled his horse and brought his right fist down as though he cursed again with the motion of it and rode up the draw.
Агустин круто повернул лошадь, опустил кулак таким движением, точно выбранился при этом, и медленно поехал вперед.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1