5#

Прелюдия к Основанию. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Прелюдия к Основанию". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 814 книг и 2610 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 312 из 386  ←предыдущая следующая→ ...

She turned to her mirror, removed the towel from her head, and threw the dry-net over her hair, which, in a matter of five seconds, gave it a pleasant sheen.
She said,
Она повернулась к зеркалу, развязала полотенце и уложила феном волосы.
Через пять секунд ее головка приобрела прелестный вид.
Натягивая верхнюю часть туалета, она мечтательно произнесла:
"You have no idea how glad I am not to be wearing a skincap," as she put on the upper portion of her clothing.
- Ты не представляешь!
Я все еще не могу нарадоваться тому, что мы ходим без наголовников!
"What has the ice layer to do with Wye’s power?"
- Объясни, как ледяной покров связан с могуществом сектора?
"Think about it.
- Подумай сам!
Forty billion people use a great deal of power and every calorie of it eventually degenerates into heat and has to be gotten rid of.
Четыре биллиона людей расходуют колоссальное количество энергии.
Каждая калория этой энергии преобразуется в тепло.
Планете необходимо каким-то образом утилизировать это тепло, верно?
It’s piped to the poles, particularly to the south pole, which is the more developed of the two, and is discharged into space.
Она расходуется, в основном, в районах полюсов.
Больший объем на южном, так как он более развит в техническом отношении.
It [melts] most of the ice in the process and I’m sure that accounts for Trantor’s clouds and rains, no matter how much the meteorology boggins insist that things are more complicated than that."
Это приводит к интенсивному таянию снегов и льда на поверхности планеты.
Я почти уверена, что наши непрекращающиеся дожди и облачность как-то связаны с этими процессами.
Наверное, метеорологи лучше разбираются в этом...
"Does Wye make use of the power before discharging it?"
- Значит, на Вие энергия утилизируется?
"They may, for all I know.
- Наверное...
Это все, что я знаю.
I haven’t the slightest idea, by the way, as to the technology involved in discharging the heat, but I’m talking about political power.
У меня смутные представления о том как это осуществляется технически.
Но я говорила о другом - о политическом аспекте.
If Dahl were to stop producing usable energy, that would certainly inconvenience Trantor, but there are other sectors that produce energy and can up their production and, of course, there is stored energy in one form or another.
Если Дахл прекратит вырабатывать полезную энергию, это, разумеется, нанесет серьезный урон Трантору в целом!
Но Дахл не единственный сектор, где производится энергия.
Другие сектора могут повысить производительность, кроме того, существуют определенные запасы энергии.
Eventually, Dahl would have to be dealt with, but there would be time.
Иными словами, рано или поздно, Дахл сможет диктовать свои условия.
Но будет некоторый запас во времени!
Wye, on the other hand-"
С другой стороны, Вия...
"Yes?"
- Да, да!
"Well, Wye gets rid of at least 90 percent of all the heat developed on Trantor and there is no substitute.
- Итак, Вия сбрасывает в атмосферу около 90 процентов производимого на Транторе тепла.
Заменить ее нечем!
Ты понимаешь?
If Wye were to shut down its heat emission, the temperature would start going up all over Trantor."
Если Вия сократит утилизацию тепла, на Транторе начнется глобальное потепление.
"In Wye too."
- Но ведь и на самой Вие тоже?!
"[Yes], but since Wye is at the south pole, it can arrange an influx of cold air.
- Правильно, но ты забываешь, что сектор расположен в районе полюса, а осуществить подачу холодных потоков с поверхности планеты - не составляет труда!
It wouldn’t do much good, but Wye would last longer than the rest of Trantor.
Таким образом, сектор сможет продержаться значительно дольше остальной части Трантора.
скачать в HTML/PDF
share