5#

Путешествие к центру Земли. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Путешествие к центру Земли". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 802 книги и 2475 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 31 из 209  ←предыдущая следующая→ ...

Yet I remembered that I had been convinced, although now my enthusiasm was beginning to cool down; but I felt a desire to start at once, and not to lose time and courage by calm reflection.
Все же я должен был напомнить себе, что порою я соглашался, хотя мой энтузиазм и начинал уже ослабевать.
Разве я не готов был уехать немедленно, чтобы не оставалось времени на размышления.
I had at that moment quite courage enough to strap my knapsack to my shoulders and start.
Да, у меня хватило бы в тот момент мужества затянуть ремнями свой чемодан!
But I must confess that in another hour this unnatural excitement abated, my nerves became unstrung, and from the depths of the abysses of this earth I ascended to its surface again.
Однако я должен сознаться и в том, что часом позже это чрезмерное возбуждение уже улеглось, нервы успокоились и я снова поднялся из недр Земли на поверхность.
"It is quite absurd!"
I cried, "there is no sense about it.
«Ведь это нелепость! – сказал я самому себе. – Ведь это лишено здравого смысла!
No sensible young man should for a moment entertain such a proposal.
Подобное предложение нельзя делать рассудительному молодому человеку.
The whole thing is non-existent.
Все это вздор.
I have had a bad night, I have been dreaming of horrors."
Я плохо опал и видел скверный сон».
But I had followed the banks of the Elbe and passed the town.
After passing the port too, I had reached the Altona road.
Между тем я прошел по берегу Эльбы вокруг города и, минуя порт, вышел на дорогу в Альтону.
I was led by a presentiment, soon to be realised; for shortly I espied my little Gräuben bravely returning with her light step to Hamburg.
Точно предчувствие привело меня на этот путь, потому что я вскоре увидел мою милую Гретхен, которая возвращалась в Гамбург.
"Gräuben!"
I cried from afar off.
– Гретхен! – закричал я ей издали.
The young girl stopped, rather frightened perhaps to hear her name called after her on the high road.
Девушка остановилась, по-видимому, несколько смущенная, что ее окликнули на большой дороге.
Ten yards more, and I had joined her.
В одну минуту я очутился возле нее.
"Axel!" she cried surprised.
"What! have you come to meet me?
– Аксель! – сказала она с изумлением. – Ты вышел мне навстречу?
Is this why you are here, sir?"
Вот это мило!
But when she had looked upon me, Gräuben could not fail to see the uneasiness and distress of my mind.
Мой беспокойный и расстроенный вид не ускользнул от внимательных глаз Гретхен, стоило ей взглянуть на меня.
"What is the matter?" she said, holding out her hand.
– Что с тобой? – сказала она, протягивая мне руку.
"What is the matter, Gräuben?"
I cried.
– Что со мною, Гретхен? – вскричал я.
In a couple of minutes my pretty Virlandaise was fully informed of the position of affairs.
И в трех словах я рассказал прелестной фирландке о случившемся.
For a time she was silent.
Она помолчала немного.
Did her heart palpitate as mine did?
Билось ли ее сердце одинаково с моим?
I don't know about that, but I know that her hand did not tremble in mine.
Я не знаю, но ее рука не задрожала в моей.
We went on a hundred yards without speaking.
Мы молча прошли сотню шагов.
At last she said,
"Axel!"
– Аксель, – сказала она, наконец.
"My dear Gräuben."
– Что, милая Гретхен?
"That will be a splendid journey!"
– Вот будет прекрасное путешествие!
I gave a bound at these words.
Я так и подскочил при этих словах.
"Yes, Axel, a journey worthy of the nephew of a savant; it is a good thing for a man to be distinguished by some great enterprise."
– Да, Аксель, путешествие, достойное племянника ученого.
Мужчина должен отличиться в каком-нибудь великом предприятии.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 3 оценках: 5 из 5 1