StudyEnglishWords

4#

Седьмой сын. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Седьмой сын". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 393 книги и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 176 из 234  ←предыдущая следующая→ ...

But he could get his body to free up what the artery needed in order to grow.
Миниатюрные комочки стремительно сновали то туда, то сюда.
He could send it where it was needed, and after a while the artery linked up with the rotted tissue.
Однако он сумел заставить тело освободиться от оков и позволить артерии зарасти самой.
It took some doing, but he finally found the end of a shriveled artery and linked them up, and sent the blood flowing into the sewn-on patch.
Он посылал ей все необходимое, и довольно скоро она приросла к загнившей коже.
Потратив немножко времени на поиски, он наконец обнаружил концы раздавленной артерии, совместил их и послал кровь по вновь возведенному мостику.
Too soon, too fast.
И поспешил.
He felt the heat on his leg from blood pouring out of the dead flesh at a dozen points; it couldn't hold in all the blood he sent.
Он почувствовал, как по ноге разлилось волной тепло – из-под мертвой кожи забил десяток фонтанчиков крови: артерия не сумела вместить всю кровь, которую он протолкнул.
Slow, slow, slow.
Медленнее, медленнее, медленнее.
He followed the blood, now seeping instead of pumping, and again linked up blood vessels, arteries to veins, trying to match it, as best he could, to the other leg.
Он проследовал за кровью, которая теперь сочилась, а не била, и заново принялся сращивать кровяные сосуды, артерии с венами, пытаясь следовать образцу, который видел в левой ноге.
Finally it was done, or well enough.
Наконец с этим было покончено – более или менее.
The normal flow of blood could be contained.
Кровь мерно текла по венам.
Many parts of the patch of skin came back to life as the blood returned.
С ее возвращением ожили частички кожи.
Other parts stayed dead.
Но часть лоскута все равно оставалась мертвой.
Alvin kept going around and around with the blood, stripping away the dead parts, breaking them up into bits and pieces too small for him to recognize.
Элвин кружил и кружил по своей ноге вместе с кровью, обрывая мертвые кусочки и разбивая их на мелкие части, которые и глазом не видно.
But the living parts recognized them well enough, took them up, put them to work.
Зато живая кожа сразу узнавала их, принимала и перестраивала.
Wherever Alvin explored, he made the flesh grow.
Там, где проходил Элвин, начинала расти здоровая плоть.
Until he was so weary in his mind from thinking so small and working so hard that he fell asleep in spite of himself.
В конце концов кропотливое складывание по частичкам настолько утомило его, что он сам не заметил, как заснул.
"I don't want to wake him."
– Я не хочу будить его.
"No way to change the bandage without touching it, Faith."
– Иначе бинты не сменить, Вера.
"All right, then—oh, be careful, Alvin!
– Ну, ладно, хорошо… ой, осторожнее ты, Элвин!
No, let me!"
Нет, дай лучше я!
"I've done this before—"
– Я не раз менял бинты…
"On cows, Alvin, not on little boys!"
– На коровах, Элвин, а не на маленьких мальчиках!
Alvin Junior felt pressure on his leg.
Элвин-младший почувствовал, как на ногу что-то надавило.
Something pulling at the skin there.
Что-то тянуло за кожу.
The pain wasn't as bad as yesterday.
Хотя было не так больно, как вчера.
But he was still too tired even to open his eyes.
Но он слишком устал, чтобы открыть глаза.
Even to make a sound to let them know he was awake, he could hear them.
Он не мог даже звука издать, чтобы дать понять родителям, что не спит, хотя отчетливо слышал их беседу.
"Good laws, Faith, he must have bled something awful in the night."
– Боже мой.
Вера, у него ночью, наверное, кровотечение открылось.
"Mama, Mary says I have to—"
– Мама, Мэри говорит, я должен…
"Hush up and get on out of here, Cally!
– Тихо, Кэлли!
Убирайся отсюда!
скачать в HTML/PDF
share
основано на 3 оценках: 5 из 5 1