StudyEnglishWords

4#

Седьмой сын. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Седьмой сын". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 387 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 177 из 234  ←предыдущая следующая→ ...

Can't you see your ma's worried about—"
Разве ты не видишь, что мама занята…
"No need to yell at the boy, Alvin.
– Не надо кричать на мальчика, Элвин.
He's only seven."
Ему всего семь лет.
"Seven's old enough to keep his mouth shut and leave grown-ups alone when we've got things to—look at that."
– Он достаточно вырос, чтобы научиться держать рот закрытым и не вмешиваться в дела взрослых… ты только посмотри.
"I can hardly believe it."
– Глазам своим не верю.
"I thought to see pus coming out like cream from a cow's tit."
– Я-то думал, гной сочится, как сливки из коровьего вымени…
"Clean as can be."
– А тут все чисто.
"And skin growing back, will you look at that?
– И кожа приросла, смотри, смотри!
Your sewing must've took."
Правильно ты сделала, что пришила ее.
"I hardly dared to hope that skin would live."
– Я и не надеялась, что она приживется.
"Can't even see no bone under there."
– Кости совсем не видно.
"The Lord is blessing us.
– Господь благословляет нас.
I prayed all night, Alvin, and look what God has done."
Я молилась всю ночь, Элвин, и посмотри, что сотворил Господь.
"Well, you should've prayed harder, then, and got it healed up tight.
– Ну, может, если бы ты молилась чуточку поупорнее, он бы вообще всю рану залечил.
I need this boy for chores."
Тогда бы я отдал мальчика в церковный хор.
"Don't you get blasphemous with me, Alvin Miller."
– Не святотатствуй, Элвин Миллер.
"It just gripes me hollow, the way God always sneaks in to take the credit.
– Да нет, просто мне иногда бывает обидно при виде того, насколько ловко Господь умеет подвернуться под руку и присвоить чужую славу.
Maybe Alvin's just a good healer, you ever think of that?"
Может, Элвин сам себя залечил, ты об этом не подумала?
"Look, your nastiness is waking the boy."
– Посмотри, твои грязные речи разбудили малыша.
"See if he wants a drink of water."
– Спроси, не хочет ли он воды.
"He's getting one whether he wants it or not."
– Он ее выпьет, хочет или нет.
Alvin wanted it badly.
Элвину очень хотелось пить.
His body was dry, not just his mouth; it needed to make back what it lost in blood.
У него не только рот пересох, все тело жаждало воды: она была нужна, чтобы восстановить потерянную кровь.
So he swallowed as much as he could, from a tin cup held to his mouth.
Поэтому он пил и не мог напиться, с жадностью глотая из жестяной чашки, поднесенной рукой мамы к его губам.
A lot of it spilled around his face and neck but he didn't hardly notice that.
Большей частью вода проливалась на лицо, текла по шее, но он не замечал этого.
It was the water that trickled into his belly that mattered.
Важна была та влага, что плескалась сейчас у него в животе.
He lay back and tried to find out from the inside how his wound was doing.
Он откинулся на подушку и попытался заглянуть внутрь себя, чтобы проверить, как поживает рана.
But it was too hard to get back there, too hard to concentrate.
Но это ему не удалось: слишком много сил потребовалось.
He dropped off before he was halfway there.
Он провалился в сон, не добравшись и до половины пути.
He woke again, and thought it must be night again, or maybe the curtains were drawn.
Проснувшись снова, он решил, что на улице опять ночь, – а может, занавески были задернуты.
He couldn't find out cause it was too hard to open his eyes, and the pain was back, fierce again, and something maybe even worse: the wound was a-tickling till he could hardly keep himself from reaching down to scratch.
Проверить он не мог, потому что слишком уж невыносимо было открывать глаза.
Кроме того, вернулась прежняя боль, с новой яростью впиваясь в его тело, а нога ужасно чесалась, и он едва удерживался от того, чтобы не дотянуться до нее и не начать драть ногтями.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 3 оценках: 5 из 5 1