5#

УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 2. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "УНЕСЕННЫЕ ВЕТРОМ Том 2". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 670 книг и 1979 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 565 из 612  ←предыдущая следующая→ ...

An' she wuz allus gittin' outer baid affer eve'ybody sleep an runnin' roun' de house barefoot.
Как все лягут спать, она вылезет из кроватки и ну по всему дому бегать босая.
An' it worrit me, kase Ah 'fraid she hu't herseff.
А я беспокоилась, потому как боялась — вдруг она себя зашибет.
So Ah tells her dar's ghos'es an' buggerboos in de dahk.'
Вот я и сказала ей, что там в темноте живут привидения и оборотни».
"An' den--Miss Melly, you know whut he done?
И знаете, мисс Мелли, что он сделал?
His face got right gentle lak an' he come ter me an' put his han' on mah arm.
Лицо у него стало такое доброе, подошел он ко мне и положил мне руку на плечо.
Dat's de fust time he ever done dat.
А это в первый раз так.
An' he say:
И говорит:
'She wuz so brave, wuzn' she?
«Она была очень храбрая, верно?
'Cept fer de dahk, she wuzn' sceered of nuthin'.'
Только темноты боялась, а больше не боялась ничего».
An' wen Ah bust out cryin' he say:
Я тут как расплачусь, а он и говорит:
'Now, Mammy,' an' he pat me.
«Ну-ну, Мамушка».
И погладил меня.
'Now, Mammy, doan you cahy on so.
«Ну, Мамушка, не надо так убиваться.
Ah's glad you tole me.
Я рад, что ты мне сказала.
Ah knows you love Miss Bonnie an' kase you love her, it doan matter.
Я знаю, ты любишь мисс Бонни, и раз ты ее любишь, значит, все это пустяки.
It's whut de heart is dat matter.'
Важно то, что у человека на сердце».
Well'm dat kinder cheered me up, so Ah ventu' ter say:
Ну, я тут немножечко приободрилась, собралась с духом и говорю:
'Mist Rhett, suh, what 'bout de fune'l?'
«Мистер Ретт, а как же насчет похорон-то будет?»
Den he tuhn on me lak a wile man an' his eyes glitter an' he say:
Тут он повернулся ко мне точно бешеный — глаза сверкают — и говорит:
'Good Gawd, Ah thought you'd unnerstan' even ef nobody else din'!
«Господи боже мой, я-то думал, хоть ты понимаешь, раз никто больше не понимает!
Does you think Ah'm gwine ter put mah chile away in de dahk w'en she so sceered of it?
Да неужто ты думаешь, я позволю, чтоб мое дитя положили в темноту, когда она так боится темноты?
Right now Ah kin hear de way she uster scream w'en she wake up in de dahk.
Так и слышу, как она кричала, когда просыпалась в темноте.
Ah ain' gwine have her sceered.'
А я не хочу ее пугать».
Miss Melly, den Ah know he los' his mine.
Тут, мисс Мелли, я и поняла, что он ума решился.
He drunk an' he need sleep an' sumpin' ter eat but dat ain' all.
Пьяный он и не спит и не ест, но это — что.
He plumb crazy.
Главное, он совсем рехнулся.
He jes' push me outer de do' an' say:
Вытолкал меня за дверь и говорит:
'Git de hell outer hyah!'
«Убирайся к черту отсюда!»
"Ah goes downstairs an' Ah gits ter thinkin' dat he say dar ain' gwine be no fune'l an' Miss Scarlett say it be termorrer mawnin' an' he say dar be shootin'.
А я иду вниз по лестнице и думаю себе: он говорит, что никаких похорон не будет, а мисс Скарлетт говорит — завтра утром, и он говорит, что пристрелит ее.
An' all de kin-folks in de house an' all de neighbors already gabblin' 'bout it lak a flock of guinea hens, an' Ah thought of you, Miss Melly.
А в доме полно родственников, и все соседи уже чешут языки и кудахтают, точно куры на насесте, вот я и подумала про вас, мисс Мелли.
You got ter come he'p us."
Вы должны пойти помочь нам.
"Oh, Mammy, I couldn't intrude!"
— Ох, Мамушка, не могу я в такое вмешиваться!
скачать в HTML/PDF
share
основано на 2 оценках: 5 из 5 1