StudyEnglishWords

5#

Убийство Роджера Экройда. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Убийство Роджера Экройда". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 389 книг и 1726 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 190 из 199  ←предыдущая следующая→ ...

Something placed there by the murderer?
Что-то, оставленное там убийцей.
As yet I had no inkling of what that something might be.
But I knew certain very interesting facts about it.
Я еще не догадывался, что это могло быть, но уже знал об этом предмете много интересного.
For instance, it was something that the murderer had not been able to take away with him at the time that he committed the crime.
At the same time it was vital that it should be removed as soon as possible after the crime had been discovered.
Например: убийца не мог унести его сразу после свершения преступления, и в то же время ему было совершенно необходимо убрать это «что-то», как только преступление будет открыто.
And so - the telephone message, and the opportunity for the murderer to be on the spot when the body was discovered.
И вот — телефонный звонок, дающий убийце возможность оказаться на месте вовремя.
‘Now four people were on the scene before the police arrived.
Yourself, Parker, Major Blunt, and Mr Raymond.
Идем дальше.
До прибытия полиции на месте преступления были четверо: вы сами, Паркер, майор Блент и мистер Реймонд.
Parker I eliminated at once, since at whatever time the crime was discovered, he was the one person certain to be on the spot.
Паркера я отбросил сразу, так как он наверняка мог рассчитывать и без звонка оказаться на месте в нужный момент.
Also it was he who told me of the pulled-out chair.
Кроме того, именно он рассказал мне об отодвинутом кресле.
Parker, then, was cleared (of the murder, that is.
I still thought it possible that he had been blackmailing Mrs Ferrars).
Паркер, таким образом, очищался от подозрений в убийстве, но не в шантаже — я все еще считал возможным, что он шантажировал миссис Феррар.
Raymond and Blunt, however, remained under suspicion since, if the crime had been discovered in the early hours of the morning, it was quite possible that they might have arrived on the scene too late to prevent the object on the round table being discovered.
Реймонд и Блент оставались под подозрением, так как, если бы прислуга нашла труп рано утром, и тот и другой могли бы не успеть скрыть предмет, находившийся там на круглом столе.
‘Now what was that object?
Так что же это был за предмет?
You heard my arguments tonight in reference to the scrap of conversation overheard?
Вы слышали, какое я дал объяснение обрывку разговора, долетевшему на террасу?
As soon as I learned that a representative of a dictaphone company had called, the idea of a dictaphone took root in my mind.
Лишь только я узнал, что в доме побывал представитель некой фирмы, мысль о диктофоне прочно вошла в мое сознание.
You heard what I said in this room not half an hour ago?
Вы слышали, что я сказал здесь полчаса назад?
They all agreed with my theory - but one vital fact seems to have escaped them.
Granted that a dictaphone was being used by Mr Ackroyd that night - why was no dictaphone found?’
Вы помните, все, казалось, согласились с моими выводами, но никто, по-видимому, не осознал одного важного факта: если мистер Экройд в этот вечер диктовал в диктофон, почему диктофон не был найден?
‘I never thought of that,’ I said.
— Об этом я не подумал! — сказал я.
‘We know that a dictaphone was supplied to Mr Ackroyd.
But no dictaphone has been found amongst his effects.
— Мы теперь знаем, что мистером Экройдом был приобретен диктофон, но никакого диктофона не было обнаружено среди его вещей.
So, if something was taken from the table - why should not that something be the dictaphone?
Следовательно, если что-то было взято со столика, скорее всего, это был диктофон.
But there were certain difficulties in the way.
Но тут возникает новая сложность.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1