StudyEnglishWords

5#

Хижина дяди Тома. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Хижина дяди Тома". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 542 книги и 1777 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 469 из 536  ←предыдущая следующая→ ...

Tom sat, like one stunned, at the fire.
Когда он поднялся, путь его был ясен для него.
Бледный свет утра призвал невольников на работу.
Suddenly everything around him seemed to fade, and a vision rose before him of one crowned with thorns, buffeted and bleeding.
Tom gazed, in awe and wonder, at the majestic patience of the face; the deep, pathetic eyes thrilled him to his inmost heart; his soul woke, as, with floods of emotion, he stretched out his hands and fell upon his knees,-when, gradually, the vision changed: the sharp thorns became rays of glory; and, in splendor inconceivable, he saw that same face bending compassionately towards him, and a voice said,
"He that overcometh shall sit down with me on my throne, even as I also overcome, and am set down with my Father on his throne."
How long Tom lay there, he knew not.
When he came to himself, the fire was gone out, his clothes were wet with the chill and drenching dews; but the dread soul-crisis was past, and, in the joy that filled him, he no longer felt hunger, cold, degradation, disappointment, wretchedness.
From his deepest soul, he that hour loosed and parted from every hope in life that now is, and offered his own will an unquestioning sacrifice to the Infinite.
Tom looked up to the silent, ever-living stars,-types of the angelic hosts who ever look down on man; and the solitude of the night rung with the triumphant words of a hymn, which he had sung often in happier days, but never with such feeling as now:
"The earth shall be dissolved like snow,
The sun shall cease to shine;
But God, who called me here below,
Shall be forever mine.
 
"And when this mortal life shall fail,
And flesh and sense shall cease,
I shall possess within the veil
A life of joy and peace.
 
"When we've been there ten thousand years,
Bright shining like the sun,
We've no less days to sing God's praise
Than when we first begun."
Those who have been familiar with the religious histories of the slave population know that relations like what we have narrated are very common among them.
We have heard some from their own lips, of a very touching and affecting character.
The psychologist tells us of a state, in which the affections and images of the mind become so dominant and overpowering, that they press into their service the outward imagining.
Who shall measure what an all-pervading Spirit may do with these capabilities of our mortality, or the ways in which He may encourage the desponding souls of the desolate?
If the poor forgotten slave believes that Jesus hath appeared and spoken to him, who shall contradict him?
Did He not say that his mission, in all ages, was to bind up the broken-hearted, and set at liberty them that are bruised?
Среди этих несчастных, шагавших нетвердой поступью, подавленных и слабых, лишь один шел с высоко поднятой головой.
скачать в HTML/PDF
share