5#

Шум и ярость. - параллельный перевод

Изучайте английский язык с помощью параллельного текста книги "Шум и ярость". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Аналог метода Ильи Франка по изучению английского языка. Всего 815 книг и 2620 познавательных видеороликов в бесплатном доступе.

страница 53 из 284  ←предыдущая следующая→ ...

You wont have to wait until supper to look at the cushion, now.
«Не нужно даже ждать до ужина – вот она, твоя подушечка».
We could hear the roof.
Слышно крышу.
We could hear Jason too, crying loud beyond the wall.
И как Джейсон громко плачет за стеной.
Dilsey said,
Дилси говорит:
"You come, Jason.
– Садитесь, Джейсон, ужинать.
You letting him alone, is you."
Ты что, обижал тут Бенджи?
"Yessum."
Luster said.
– Что вы, мэм! – говорит Ластер.
"Where Quentin."
Dilsey said.
"Supper near bout ready."
– А где Квентина? – говорит Дилси. – Я сейчас подам на стол.
"I don't know'm." Luster said.
"I aint seen her."
– Не знаю, мэм, – говорит Ластер. – Ее здесь не было.
Dilsey went away.
Дилси ушла.
"Quentin." she said in the hall.
"Quentin.
– Квентина! – сказала она в коридоре. – Квентина!
Supper ready."
Ужинать иди.
We could hear the roof.
Нам слышно крышу.
Quentin smelled like rain, too.
От Квентина тоже пахнет дождем.
What did Jason do, he said.
"А что Джейсон сделал? ", сказал Квентин.
He cut up all Benjy's dolls, Caddy said.
«Все куклы Бенджины изрезал», сказала Кэдди.
Mother said to not call him Benjy, Quentin said.
«Мама велела говорить – Бенджамин», сказал Квентин.
He sat on the rug by us.
Сидит на ковре с нами.
I wish it wouldn't rain, he said.
«Скорей бы дождь кончился», сказал Квентин.
You cant do anything.
«А то сиди в комнате без дела».
You've been in a fight, Caddy said.
«Ты дрался с кем-то», сказала Кэдди.
Haven't you.
«Скажешь, нет?»
It wasn't much, Quentin said.
«Да нет, слегка только» – сказал Квентин.
You can tell it, Caddy said.
«Так тебе и поверили», сказала Кэдди.
Father'll see it.
«Папа все равно увидит».
I dont care, Quentin said.
«Ну и пусть», сказал Квентин.
I wish it wouldn't rain.
«И когда этот дождь кончится».
Quentin said,
"Didn't Dilsey say supper was ready."
– Дилси звала меня ужинать? – говорит в дверях Квентина.
"Yessum."
Luster said.
– Да, мэм, – говорит Ластер.
Jason looked at Quentin.
Джейсон посмотрел на Квентину.
Then he read the paper again.
Опять газету читает.
Quentin came in.
"She say it bout ready."
Luster said.
Квентина вошла. – Мэмми сказала, сейчас на стол подаст, – сказал Ластер.
Quentin jumped down in Mother's chair.
Квентина села с размаху в мамино кресло.
Luster said,
Ластер сказал:
"Mr Jason."
– Мистер Джейсон.
"What."
Jason said.
– Что тебе? – говорит Джейсон.
"Let me have two bits."
Luster said.
– Вы мне двадцать пять центов не дадите? – говорит Ластер.
"What for."
Jason said.
– Зачем тебе? – говорит Джейсон.
"To go to the show tonight."
Luster said.
– На артистов сегодня, – говорит Ластер.
"I thought Dilsey was going to get a quarter from Frony for you."
Jason said.
– Я слышал, Дилси собиралась взять у Фрони тебе на билет, – говорит Джейсон.
"She did."
Luster said.
"I lost it.
– Да она взяла, – говорит Ластер. – Только я потерял монету.
Me and Benjy hunted all day for that quarter.
Мы с Бенджи целый день проискали.
You can ask him."
Хоть у Бенджи спросите.
"Then borrow one from him."
Jason said.
"I have to work for mine."
He read the paper.
– Вот у него и займи, – говорит Джейсон. – Мне деньги даром не даются. – Читает газету.
Quentin looked at the fire.
Квентина смотрит в огонь.
The fire was in her eyes and on her mouth.
Огонь в ее глазах и на губах.
Her mouth was red.
Губы красные.
"I tried to keep him away from there."
Luster said.
– Это он сам пошел к гамаку, я не пускал, – говорит Ластер.
"Shut your mouth."
Quentin said.
– Заткнись, – говорит Квентина.
Jason looked at her.
Джейсон смотрит на нее.
"What did I tell you I was going to do if I saw you with that show fellow again." he said.
– Ты забыла, что я обещал сделать, если опять тебя увижу с этим типом из балагана? – говорит Джейсон.
скачать в HTML/PDF
share