StudyEnglishWords

4#

Американская история Х / American History X () - субтитры фильма

страница 10 из 34  ←предыдущая следующая→ ...

00:31:54
Can I go with you?
Могу я поехать с вами?
Yeah. We all gotta get out of here.
Да. Мы все уедем отсюда.
-I could drop out and get a job. -Absolutely not.
-Я могу бросить школу и работать. -Нет.
You got to finish. I'll work something out.
Ты должна закончить. Я буду работать.
Derek, can we please go eat? I'm fucking starving here.
Дерек, поехали покушаем? Я гребано проголодался.
00:32:13
Go wait in the living room.
Подожди в гостиной.
I want him out of my house.
Я не хочу видеть его в своем доме.
I know. Look.
Я знаю. Пойми.
He's an idiot. He's always been an idiot.
Он - идиот. Он всегда был идиотом.
He can't help it. I got to do that paper.
Я иду делать домашнее задание.
00:32:41
I'll catch up with you later tonight.
Я увижусь с тобой позже вечером.
Not at Cameron's. I need you to stay away from there.
Не у Кемерона. Мне нужно, чтобы ты не ходил туда.
-We were going to hang. -I'll explain it later.
-Мы договорились встретиться. -Я объясню тебе позже.
I just need you to stay away from the party, all right?
Мне просто нужно, чтобы ты туда не ходил, ладно?
Whatever.
Возможно.
00:32:54
Promise me you'll stay away from that party tonight.
Обещай мне, что ты не пойдешь туда сегодня.
I'm not fucking 14 anymore, all right?
Мне уже не 14 лет, ведь так?
Whatever.
Возможно.
God!
Мой бог!
Come on, let's go.
Давай, пошли.
00:33:15
Where are you parked?
Где ты припарковался?
Out back.
На заднем дворе.
Yeah,that's the whole bunch.
Да, уже все собрались.
It didn't take long for Derek to make a name for himself...
У Дерека не заняло много времени сделать себе имя...
and Cameron knew just how to use it.
и Кемерон знал, как использовать его.
00:34:34
You don't want to stick around?
Вы не хотите понаблюдать?
You know I'd love to, but I got to be careful.
Мне это нравиться, но я должен быть осторожен.
Yeah, I know.
Да, я знаю.
I'll see you back at the house.
Увидимся позже дома.
Good luck.
Желаю удачи.
00:34:47
He sent Derek to the kids, to the frustrated ones...
Он послал Дерека к парням, которые были обижены...
the ones who were sick of getting their asses kicked...
теми, кто нападал на них -...
by black and Mexican gangs.
черными бандами и бандами латиносов.
"Don't just be some punk. Be part of something."
"Не быть одинокими. Быть частью чего-то."
All right, let's go. Pull it together.
Хорошо, начнем. Соберитесь.
00:35:01
And everybody ate it up.
И они приняли его.
They did whatever Derek told them to.
Они делали все, что Дерек говорил им...
Let's go. We're not here to fucking socialize.
Поехали. Мы здесь не для гребаных рассуждений.
Shut the fuck up.
Заткнитесь.
Yeah, man.
Да, мужик.
00:35:13
You want a little toke?
Немного поговорим?
Go ahead.
Пошли вперед.
-Curtis,what is that? -Come on, Derek.
-Кертис, что это? -Да ладно, Дерек.
Weed is for niggers. Put that away right now.
Это - для нигеров. Убери это.
Jesus fucking Christ.
Гребаный Иисус Христос.
00:35:24
Have a little self-respect.
Имейте немного достоинства.
All right, listen up. We need to open our eyes.
Все порядке, послушайте. Мы должны открыть свои глаза.
There's over two million illegal immigrants...
Больше двух миллионов нелегальных иммигрантов...
bedding down in this state tonight.
ночуют сегодня в нашей стране. Наша страна...
This state spent three billion dollars last year...
потратила три миллиарда долларов за последний год...
скачать в HTML/PDF
share