StudyEnglishWords

4#

Голодные игры: И вспыхнет пламя / The Hunger Games: Catching Fire () - субтитры фильма

страница 24 из 27  ←предыдущая следующая→ ...

01:53:22
Let's see how they tell time now.
Пусть теперь угадают время.
You Okay?
Ты цела?
Let's just get what we need and get off the bloody island.
Берем всё ценное и валим с этого острова.
So besides Brutus and Enobaria, who's left?
Кроме Брута и Энобарии кто остался?
Maybe Chaff.
- Just those three. - They know they're outnumbered.
Кажется, Рубака. Т олько эти трое.
Они знают, что нас больше.
01:54:08
I doubt they'll attack again.
We're safe here on the beach.
Вряд ли они снова к нам сунутся. Здесь мы в безопасности.
So what do we do? We hunt 'em down?
И что теперь? Выследим их?
Katniss, help me!
Китнисс, помоги! Китнисс! Помоги!
Prim!
- Prim! Prim! - No!
Katniss! Katniss, wait!
Prim! Prim!
Prim!
Prim!
Katniss!
Help me! Help me!
Katniss!
Прим! Прим! Прим!
Пожалуйста! Помоги мне! Помоги!
Нет! Китнисс. Китнисс, стой!
Прим! Прим! Прим!
Китнисс!
- You okay? - Finnick!
Finnick!
Ты цела?
Финник! Финник!
01:54:46
- No! It's not her. - Annie!
Annie!
- Annie! Annie! - Finnick! It's not her.
It's just a jabberjay. It's not her.
Финник! Нет! Это не она.
Энни! Энни! Энни! Энни!
Это не она! Это переродок. Это не она.
Well, how do you think they got that sound?
- Jabberjays copy. - Katniss!
А где они услышали эти звуки?! Птицы только повторяют.
Китнисс!
Gale.
Г ейл.
Помоги мне! Помогите! Китнисс! Финник!
Come on, come on, come on!
Идём. Идём отсюда. Быстрей!
Peeta!
Пит!
01:55:24
Stop, stop, stop! It's okay!
Стой, стой, стой! Все хорошо!
It's okay! They're just mutts! It's not real!
Все хорошо! Это переродки! Это неправда!
It's over. It's okay. They're gone.
The hour's gone. The hour's up. It's all right.
Все кончено. Все хорошо.
Они улетели. Час вышел.
Все хорошо. Все кончено.
- Prim! Find Prim! - No, no. Prim's okay.
Прим цела. Все хорошо.
- Are you okay? - Yeah, I'm fine. I'm fine.
- Ты как там?
- Да, ничего. Нормально.
01:55:54
Okay? They won't touch Prim. All right?
Они не тронут Прим.
Ясно?
Your fiancé's right. The whole country loves your sister.
Твой жених прав.
Твою сестру вся страна обожает.
If they tortured her or did anything to her,
forget the districts, there would be riots in the damn Capitol.
Если б ее пытали, хоть пальцем тронули, ладно Дистрикты,
восстание было бы в Капитолии.
Hey, how does that sound, Snow?
Эй, а давай так, Сноу?
What if we set your backyard on fire?
Давай мы... все перевернём прямо у тебя в доме?
01:56:20
You know, you can't put everybody in here.
Имей в виду, всех тебе сюда не запихать!
What?
They can't hurt me.
Что? Меня им не достать.
There's no one left that I love.
Все мои любимые мертвы.
I'll get you some water.
Я принесу воды.
Thank you.
Спасибо.
01:57:21
Who's Annie?
Кто такая Энни?
Annie Cresta. The girl Mags volunteered for.
Энни Крэста. Мэгз пришла сюда вместо неё.
She won, like, four years... Five years ago.
Победила 4 или 5... лет назад.
Is she the one that went a little...
Та, которая слегка сошла...
Love is weird.
Да.
Любовь зла....
01:57:55
I have a plan.
У меня есть план.
Finnick!
Финник!
I have a plan.
У меня есть план.
Where do the Careers feel safest? The jungle?
Где убийцы в безопасности? В джунглях?
The jungle's a nightmare.
В джунглях кошмар.
01:58:12
Probably here on the beach.
Наверное здесь, на пляже.
Then why are they not here?
Because we are. We claimed it.
- Почему их здесь нет?
- Из-за нас. Мы его заняли.
And if we left, they would come.
Or stay hidden in the tree line.
- Мы уйдём, они придут?
- Или останутся на опушке.
скачать в HTML/PDF
share