6#

Джанго освобождённый / Django Unchained () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Джанго освобождённый". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 815 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 15 из 40  ←предыдущая следующая→ ...

01:00:03
So...
Ну...
say...
Скажем...
a man wants to buy a horse.
Человек хочет купить лошадь.
Needs to buy a horse.
ему нужна лошадь.
He walks up to the farmer's farm, and he knocks on the farmer's door
Он приходит на ферму, стучит в дверь фермера,
01:00:19
and asks the farmer to buy his horse.
And do you know what the farmer says?
и просит фермера продать ему лошадь. И знаешь, что отвечает фермер?
The farmer says no.
Фермер говорит: "нет".
Well, I say fuck that farmer, and I'm stealin' that horse.
Тогда я скажу: "нахер фермера".
И я украду его лошадь.
Fair enough. But now you're a horse thief, and they hang horse thieves.
Справедливо, но теперь ты конокрад, а их вешают.
Not to mention the horse goes back to its original owner
Не говоря уже о том, что лошадь возвращается к своему хозяену,
01:00:38
because the horse is still his property.
потому что она по-прежнему его собственность.
We need her and we need a bill of sale.
Нам нужна она и нам нужна купчая.
Well, if we ain't gonna try to buy her, then how we gonna get her?
Но если мы не попробуем её купить, как же мы её получим тогда?
May I offer an alternative plan of action?
Могу я предложить альтернативный план действий?
Go ahead.
Давай.
01:00:53
So... the man walks up to the farmer's farm,
he knocks on the farmer's door...
Человек приходит на ферму, стучит в дверь фермера,
and asks not to buy the horse, but the farm.
и просит купить не лошадь, а ферму.
And makes an offer so ridiculous,
the farmer is forced to say yes.
и делает столь абсурдное предложение, что фермер вынужден согласиться.
- We gonna offer to buy Candyland? - No, it's far too big.
But apparently this farmer ain't all about the farm.
Мы собираемся предложить купить Кэндилэнд?
Нет, это слишком большая ферма, но вероятно, этого фермера ферма и не волнует.
How much do you know about Mandingo fighting?
Что ты знаешь о борьбе мандинго?
01:01:22
What?
Что?
Can you convincingly masquerade as someone
who is an expert on Mandingo fighting?
Ты можешь одеться так, чтобы убедительно выглядеть экспертом по боям мандинго?
Why?
А что?
Because my character is that of a big money buyer from Dusseldorf,
Потому что мой персонаж это крупный бизнесмен из Дюссельдорфа,
here in Greenville to buy my way into the Mandingo fight game.
и здесь в Гринвилле для того чтобы купить бойцов для боёв мандинго.
01:01:37
And your character is a Mandingo expert I hired to help me do it.
а твой персонаж - эксперт по мандинго, которого я нанял.
They call that "One-Eyed Charley."
Они называют его "Одноглазый Чарли"
Bonjour.
Bonjour.
Bonsoir, p'tite femme noire,
We're here to see Mr. Calvin Candie.
Мы прибыли ради встречи с Мистером Кэлвином Кэнди.
Entraz.
Входите.
01:01:58
- Thank you. - Hm-mm.
Благодарю.
You want me to play a black slaver?
Ты хочешь чтобы я играл роль черного работорговца?
Ain't nothin' lower than a black slaver.
Нет ничего ниже чем чёрные работорговцы.
A black slaver is lower than the head house nigger...
Чёрные работорговцы ниже чем главный ниггер в доме.
and, buddy, that's pretty fuckin' low.
А это, приятель, охрененно низко.
01:02:13
Then play him that way.
Тогда сыграй!
Give me your black slaver.
♪ Along came the 219 Toot! Toot! Peanut butter!
сыграй мне своего чёрного работорговца.
Dr. Schultz!
Доктор Шульц!
- Good to see you again! - Mr. Moguy.
Рад вас снова видеть.
Мистер Моуги.
Thank you for your assistance in creating the opportunity
- for this appointment. - Nonsense, it's my job.
Спасибо вам за вашу помощь в организации этой встречи.
Глупости, это моя работа.
скачать в HTML/PDF
share