5#

Зверинец / Animal House () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Зверинец". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 815 книг и 2646 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 7 из 21  ←предыдущая следующая→ ...

00:24:52
Hey, hey, Paula Hey, hey, Paula
Хей Пола,
Nobody else could ever do Nobody else could ever do
Только ты мне нужна.
You've waited You've waited so long
Я так долго ждал,
For school to be through For school to get through
Be through Get through, Paula
Чтоб покончить со школой,
I can't wait no more for you I can't wait no more for you
Я не хочу больше ждать.
00:25:14
Okay.
Ладно.
So that means that our whole solar system
could be like one tiny atom
in the fingernail of some other giant being.
Это значит, что ...
... вся наша солнечная система ...
... может быть ...
... маленьким атомом на ногте какого-то гиганта.
This is too much.
Это уж слишком !
That means that
Это значит ,..
one tiny atom in my fingernail could be...
... один маленький атом на моем ногте может ... может быть маленькой ,..
00:25:40
Could be one little tiny universe.
... малюсенькой вселенной.
Could I buy some pot from you?
Могу я купить у Вас немножко травки ?
Whoa!
Give me that.
Дай сюда !
Yeah.
Yeah, baby.
Спокойно, малыш.
Good baby, yes.
It's all right. You stupid son of a...
Хорошо, малыш. Все хорошо. Ты , дурак ...
00:26:45
Dorfman, for God's sake, what kind of man hits a defenseless animal?
Дорфман ! Разве настоящий мужчина будет бить беззащитное животное ?
I've got a good mind to smash your fat face.
У меня чешутся руки набить твою жирную морду.
Yeah, but... Now listen up,
you nauseating pile of blubber, your days are numbered here at Faber.
You and all your sick Delta buddies.
Слушай внимательно, ты, тошнотворная куча мусора.
Твои дни в этом институте сочтены. Твои и твоих пьяных дружков из " Дельты ".
Meantime, your ass belongs to me.
А пока ты полностью подчиняешься мне.
Now, drop and give me 20!
Отжаться 20 раз !
00:27:08
Yes, but...
Но ...
Hit it!
Выполнять !
Oh, Trooper, baby. Baby, Trooper.
Молодец, малыш.
Come here, baby. Come here. Yeah, baby, yeah. Come here.
Иди сюда.
Yeah, cutie-pie, come on.
Красавец.
00:27:29
Yeah.
I want these quarters standing tall by 0900 tomorrow.
Здесь все должно быть убрано до 9-ти утра.
You got that?
Yes, sir.
- Понятно ?
- Да, сэр.
Brother D-Day. Brother Bluto.
Брат Штурм, брат Блуто, это вы ?
Do you hate that ying-yang?
Тебя все это не достало ?
Who?
Neidermeyer. You hate his guts, right?
- Что ?
- Нидермаер. Ты его ненавидишь ?
00:27:53
I guess so. You guess so?
- Вероятно.
- Вероятно ?
Yes, I hate him. I hate his guts.
Да, я его ненавижу ! Ненавижу со всеми его потрохами !
Good. Now, we have an old saying in Delta:
У нас в " Дельте " есть старая поговорка
Don't get mad. Get even.
Now, what we're gonna do is...
" Не надо злиться, надо расплатиться. "
Nice horsey. Good. Come on. Let's go. Let's go.
Хорошая лошадка. Хорошо. Отпускай.
00:29:00
He's in there.
Он уже там !
Oh, boy, is this great?
Ох, как здорово !
Now finish it, Flounder.
А теперь закончи дело, Камбала.
Are you kidding?
I never shot anything before in my life.
Вы что, шутите ? Я в жизни никого никогда не убивал.
I thought you hated Neidermeyer's guts.
I do.
- Ты ведь ненавидишь Нидермаера ?
- Да.
00:29:15
And what about that horse? Is there anything in the world
you hate as much as that horse?
А этот конь ? Ведь ты его ненавидишь больше всего на свете.
Get it over with, Kent.
Заканчивай с ним поскорее.
Just blanks, right? Right.
What's going on?
- Там только холостые ?
- Конечно.
скачать в HTML/PDF
share