6#

Звёздные войны: Эпизод 1 - Скрытая угроза / Star Wars: Episode I - The Phantom Menace () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Звёздные войны: Эпизод 1 - Скрытая угроза". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 739 книг и 2121 познавательный видеоролик в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 19 из 28  ←предыдущая следующая→ ...

01:19:52
Ani, come on.
Эни, идем.
Da queen's a bein grossly nice, mesa tinks.
Королева такой хороший, моя думать.
Pitty hot.
Такой красивый.
There is no civility, only politics.
Все позабыли о вежливости, осталась одна политика.
The Republic is not what it once was.
Республика уже не та, какой она некогда была.
01:20:45
The senate is full of greedy, squabbling delegates.
Сенат кишит алчными, погрязшими в дрязгах делегатами.
There is no interest in the common good.
Никто больше не печется об общем благе.
I must be frank, Your Majesty.
Я буду откровенен, Ваше Величество.
There is little chance the senate will act on the invasion.
Вероятность того, что сенат выступит против вторжения, крайне мала.
Chancellor Valorum seems to think there is hope.
Канцлер Валорум, видимо, полагает, что надежда есть.
01:21:02
If I may say so, Your Majesty...
Если позволите, Ваше Величество..
the chancellor has little real power.
у канцлера мало подлинной власти.
He is mired by baseless accusations of corruption.
Он увяз в необоснованных обвинениях в коррупции.
- The bureaucrats are in charge now. - What options have we?
- Нынче всем заправляют бюрократы.
- Какие у нас варианты?
Our best choice would be to push for the election...
Наш лучший курс сейчас добиваться выборов...
01:21:17
of a stronger supreme chancellor...
более сильного верховного канцлера.
one who could control the bureaucrats...
такого, который сумел бы подчинить своей воле бюрократов.
and give us justice.
и принес бы нам справедливость.
You could call for a vote of no confidence in Chancellor Valorum.
Вы могли бы добиться вотума недоверия канцлеру Валоруму.
He has been our strongest supporter.
Но он был нашим самым горячим сторонником.
01:21:32
Our only other choice would be to submit a plea to the courts.
Тогда единственная альтернатива обратиться в суды.
The courts take even longer to decide things than the senate.
Но суды заседают еще дольше, чем сенат.
Our people are dying, Senator.
Наши люди гибнут, сенатор.
We must do something quickly to stop the Federation.
Мы обязаны действовать быстро, чтобы остановить Федерацию.
To be realistic, Your Majesty...
Будучи реалистом, Ваше Величество...
01:21:49
I think we're going to have to accept Federation control...
я думаю, что нам придется принять контроль Федерации.
for the time being.
на какое-то время.
That is something I cannot do.
Я не могу на это пойти.
He was trained in the Jedi arts.
Он обучен искусству джедаев.
My only conclusion can be that it was a Sith lord .
Я могу сделать лишь один вывод: это был повелитель ситхов.
01:22:12
Impossible.
Это невозможно.
The Sith have been extinct for a millennium.
Орден ситхов исчез тысячу лет тому назад.
I do not believe the Sith could have returned without us knowing.
Я не верю, что ситхи могли вернуться незаметно для нас.
Hard to see, the dark side is.
Темную сторону трудно знать.
We will use all our resources to unravel this mystery.
Мы сделаем все возможное чтобы разгадать эту загадку
01:22:26
We will discover the identity of your attacker.
Мы установим личность того, кто напал на вас.
May the Force be with you.
Да пребудет с тобою Сила.
Master Qui-Gon.
Мастер Квай-Гон.
More to say have you?
Еще говорить желаешь ты?
With your permission, my master...
С вашего позволения, учитель...
01:22:44
I have encountered a vergence in the Force.
Я обнаружил движение в Силе.
A vergence, you say.
Движение, говоришь ты.
Located around a person?
Вокруг человека?
A boy.
Мальчика.
His cells have the highest concentration of midi-chlorians...
В его клетках самое высокое содержание мидихлорианов...
01:22:56
I have seen in a life-form.
которое я когда-либо видел у живого существа.
It is possible he was conceived by the midi-chlorians.
Возможно, он был зачат мидихлорианами.
You refer to the prophecy of the one who will bring balance to the Force.
Ты говоришь о пророчестве, о том, кто приведет Силу в равновесие.
You believe it's this boy?
Ты думаешь, что это тот самый мальчик?
скачать в HTML/PDF
share