6#

Криминальное чтиво / Pulp Fiction () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Криминальное чтиво". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 814 книг и 2610 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 24 из 50  ←предыдущая следующая→ ...

01:06:04
Your great-grandfather gave this watch to your granddad for good luck.
Твой дед дал их твоему отцу на удачу.
Unfortunately, Dane's luck wasn't as good as his old man's.
Но Дэйну повезло не так, как его отцу.
Dane was a Marine, and he was killed...
along with all the other Marines at the battle of Wake Island.
Дэйн был моряком, его убили…
… вместе с остальными на острове Уэйк.
Your granddad was facing death.
He knew it.
Твой дед уже знал…
… что он умрёт.
None of those boys had any illusions about ever leaving that island alive...
У этих ребят не было иллюзий, что можно выбраться с этого острова живыми.
01:06:29
so three days before the Japanese took the island...
За три дня до того, как японцы взяли остров…
your granddad asked a gunner on an Air Force transport, name of Winocki...
… твой дед попросил одного парня, военного летчика Виноки…
a man he'd never met before in his life...
… которого он видел впервые в жизни…
to deliver to his infant son...
… передать золотые часы своему сыну…
who he'd never seen in the flesh, his gold watch.
… которого он никогда не видел.
01:06:48
Three days later, your granddad was dead, but Winocki kept his word.
Через три дня твой дед погиб, но Виноки сдержал своё слово.
After the war was over, he paid a visit to your grandmother...
После окончания войны он приехал к твоей бабушке…
delivering to your infant father his dad's gold watch.
… и передал твоему папе, тот был ещё ребенком, золотые часы его отца.
This watch.
Вот эти часы.
This watch was on your daddy's wrist when he was shot down over Hanoi.
Эти часы были на руке у твоего отца, когда его взяли в плен в Ганой…
01:07:14
He was captured, put in a Vietnamese prison camp.
… его посадили во вьетнамский концлагерь.
He knew if the gooks ever saw the watch...
Он знал, что если вьетнамцы увидят эти часы…
it'd be confiscated, taken away.
… они сразу отнимут их.
The way your dad looked at it, this watch was your birthright.
Твой отец говорил, что они твои по праву рождения.
He'd be damned if any slope's gonna put their greasy, yellow hands on his boy's birthright...
И что он проклянёт себя, если наследство его сына попадет в руки косоглазым.
01:07:33
so he hid it in one place he knew he could hide something-his ass.
И он спрятал их в единственное место. Где их было не найти – к себе в зад.
Five long years he wore this watch up his ass.
5 долгих лет, он носил эти часы в своей заднице…
Then he died of dysentery- He give me the watch.
… и когда он умирал от дизентерии, он передал мне эти часы.
I hid this uncomfortable hunk of metal up my ass two years.
И я тоже носил в своей заднице этот кусок металла целых 2 года.
Then...
И вот…
01:07:51
after seven years, I was sent home to my family and...
… через 7 лет, меня освободили и отправили домой.
now...
И вот сейчас…
little man, I give the watch to you.
… сынок, я передаю эти часы тебе.
It's time, Butch.
Пора, Бутч.
In the lightweight division...
in the right corner wearing the blue trunks...
weighing 210 pounds...
Floyd Ray Wilson!
«Золотые часы»
01:08:51
It's official. It's official. Wilson is dead!
Well, Dan, that had to be the bloodiest...
and hands down, the most brutal fight this city's ever seen.
Нам сообщили…
– … что Уилсон скончался. – Такого кровавого и жестокого…
… матча мы никогда не видели.
Coolidge was out of there faster than I've ever seen a Victorious boxer leave the ring.
Кулидж скрылся сразу после матча.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1