StudyEnglishWords

3#

Монстро / Cloverfield () - субтитры фильма

страница 21 из 28  ←предыдущая следующая→ ...

00:51:05
Sorry, son, can't help you. Get them on the chopper.
Прости, не могу помочь. Посадите их в вертолет.
No, but, please, listen to me. Let go! Just listen for a second, please!
Пожалуйста, выслушайте. Отпусти! Послушайте меня!
Turn that goddamned camera...
Выключи эту чертову камеру…
- We've been trying to get to her all... - Make our own way.
— Мы пытались прийти к ней… — Идем сами.
- No, do you have a... - I am not jeopardizing this operation,
— У вас есть… — Я не буду рисковать операцией
00:51:18
- or my men. - I don't want your help.
— или моими людьми. — Мне не нужна помощь.
You are getting on that chopper now.
Сейчас вы сядете на вертолет.
I just need you to listen to me for one second, sir.
Просто послушайте меня, сэр.
- You have no idea what's out there. - I don't care what's out there.
— Ты не знаешь, что там происходит. — Мне плевать.
Listen to me. She's dying.
Послушайте. Она умирает.
00:51:25
There is nothing I can do about that now.
Я ничем не могу вам помочь.
The girl that I love more than anything is dying and it's my fault.
Моя любимая девушка умирает по моей вине.
She should have been with me tonight, and I let her go and...
Она должна была быть со мной, а я ее отпустил, и…
And I get it, okay? You have your hands full. I get that.
Я вас понимаю. Вы очень заняты. Я понимаю.
I get that, but we're gonna go after her, and if you wanna stop me,
Понимаю, но мы пойдем за ней, и если хотите меня остановить,
00:51:37
- then you're gonna have to shoot me. - Hud.
— то лучше пристрелите. — Хад.
- I don't feel so good. - Oh, shit.
— Мне плохо. — Черт.
- Bite! We've got a bite! - Marlena.
— Укушенная! Тут укушенная! — Марлена.
- Hold on a second. - Get her moving.
— Подождите. — Уведите ее.
Keep moving!
Быстрее!
00:51:48
Hey, Marlena, are you okay? Hey, what are you guys doing?
Марлена, ты в порядке? Что вы с ней делаете?
Hold on a second. Where are you taking her?
Подождите. Куда вы ее ведете?
Hold on a second. Wait! Oh my God, wait!
Подождите. Стойте! Боже, стойте!
- Marlena, stop! Just wait a second! - Let me go.
— Марлена, стой! Подождите! — Отпустите.
- Just wait a second. Please. - Let me go.
— Подождите. Пожалуйста. — Отпустите.
00:51:58
- Wait! Marlena! - Get out of the way.
— Стойте! Марлена! — С дороги.
Marlena! Hold on a second!
Марлена! Подождите!
- Just wait a... Let go of me! Stop it! - No.
— Подождите… Отпустите! Стойте! — Нет.
God! Please, God! Where are you taking Marlena?
Боже! Пожалуйста! Куда вы ведете Марлену?
Wait a second.
Подождите.
00:52:20
It's over. There is nothing you can do.
Все кончено. Вы не можете ей помочь.
There is nothing you can do for her now. It is over. It's over.
Ей уже не помочь. Все кончено. Все кончено.
- Rogers, clear out of here. - You sure?
— Роджерс, идите. — Вы уверены?
I'll get them to the choppers from here.
Я посажу их на вертолет.
- Let's move out. - Oh, my God.
— Двигаем. — Боже мой.
00:52:36
What just happened?
Что случилось?
Let's go. I shouldn't be doing this shit.
Пойдем. Я не должен этого делать.
- Come on. Come on. - Okay.
— Пойдем. Пойдем. — Хорошо.
- Let's go. Move. - Okay, okay.
— Пойдем. Быстрее. — Ладно.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 5 из 5 1