StudyEnglishWords

4#

Перевозчик / The Transporter () - субтитры фильма

страница 12 из 13  ←предыдущая следующая→ ...

01:05:13
Yep.
Ага.
But it's a good boat.
Но это хорошая лодка.
Frank, here.
Фрэнк, вот.
You'll need it.
Вам это понадобится.
Or maybe not.
А может быть и нет.
01:06:54
The shipment's cleared.
Груз растаможен.
Here's the paperwork.
Здесь документы.
Take the highway all the way...
to the first exit... Lyon.
Едь по трассе всё время...
до первого выезда на Лион.
Go straight to the warehouse.
Езжай прямо на склад.
We'll be right behind you just in case.
Мы будем сзади тебя на всякий случай.
01:07:21
OK, we are ready to go.
Lai, dear...
I spent thousands of dollars...
for you to go to school and learn English.
ОК, мы готовы.
Лай, дорогая...
Я потратил тысячи долларов...
чтобы ты ходила в школу и учила английский.
The least you can do is speak it.
Самое малое, что ты можешь сделать это говорить на нём.
I hate you.
Я тебя ненавижу.
I'm still your father.
Я пока ещё твой отец.
Get her out of here!
Уберите её отсюда!
01:08:13
Aah!
Аах!
Give me a minute.
Дай мне минуту.
Ohh!
Ох!
Aah!
Aah!
Аах!
Yah!
Яа!
01:08:27
Uhh!
Ух!
Aah!
Аах!
Keep him alive.
Оставьте его живым.
Let's go!
Пошли!
No, don't!
Нет!
01:10:32
Let's go!
Пошли!
Aah!
Аах!
Ohh!
Ох!
Ohh...
Ох...
Ohh...
Ох...
01:12:32
Ohh...
Ох...
Uhh!
Ух!
Ohh! Aah!
Ох! Аах!
Ohh!
Ох!
Oh, shit!
Ох, чёрт!
01:14:01
Aah!
-
- Аах!
Ohh!
Ohh!
Ох!
Bitch!
Сука!
Good morning.
Good morning.
Доброе утро.
Oh...
Ох...
01:17:50
I'm looking to do a little sightseeing.
Я хочу полюбоваться видами.
This plane is not for tourists.
Этот самолёт не для туристов.
I'm not a tourist.
Я не турист.
Call this guy and tell him to meet me.
Позвони тому человеку и скажи я хочу с ним встретиться.
Sure.
Хорошо.
01:18:25
Where?
Где?
Down there.
Там внизу.
Here!
Сюда!
Careful!
Осторожно!
Ohh! Aah!
Ох! Ах!
01:19:46
Ohh... Aah!
Ох! Ах!
Move up.
Двигай.
Get down.
Ниже.
Aah!
Аах!
Aah!
Аах!
01:21:09
Ahh!
Ах!
Get closer!
Ближе!
- Steady! - No, Dad, stop!
- Ровнее!
- Нет, папа, стой!
- Get away! - Aah!
- Прочь!
- Аах!
Aah!
Аах!
01:23:01
Aah!
Аах!
Aah!
Аах!
Aah!
Аах!
Aah!
Aah!
Аах!
Down!
Вниз!
01:24:01
Hands on your head.
Руки за голову.
Move!
Пошёл!
Watch her.
If she moves or I don't return...
shoot her!
Присмотри за ней.
Если пошевельнётся или я не вернусь...
пристрели её!
To the water.
В воду.
I'm really not in the mood for a swim.
Что-то мне не хочется купаться.
01:24:18
March!
Марш!
So, how did a lowlife like you...
end up with my daughter?
Итак, как это ублюдок вроде тебя...
связался с моей дочерью?
Found her in a bag. Isn't that where you left her?
Нашёл её в сумке. Не там ли ты её оставил?
You know nothing.
Ты ничего не знаешь.
Move!
You got involved with the wrong girl...
you dumb shit.
Пошёл!
Ты связался не с той девчонкой...
ты, тупорылое дерьмо.
01:24:37
The delivery will be made.
Груз будет доставлен.
My daughter will get over it.
Моя дочь это переживёт.
If I'm lucky, maybe she'll see the light.
Если мне повезёт, может быть она справится с этим.
Yeah, if she's lucky maybe you'll get hit by a truck.
Ага, если ей повезёт может быть ты попадёшь под машину.
What do you know?
Что ты знаешь?
01:24:54
I know she'll never stop being who she is...
and she'll never be you or anything like you.
Я знаю что она никогда не перестанет быть тем кто она есть...
и она никогда не станет тобой или такой как ты.
She'll come around...
but you won't be here to see it.
Она поправится...
но тебя уже не будет чтобы это увидеть
No!
-
- Лай: Нет!
I guess she won't be coming around after all.
Мне кажется она уже никогда не поправится после всего этого.
Turn around!
Отвернись!
01:25:21
I'd rather see it coming.
Предпочитаю смотреть смерти в лицо.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 2 оценках: 4 из 5 1