Прежде, чем мы расстанемся / Before We Go (2014-09-11) - субтитры фильма
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Прежде, чем мы расстанемся".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 802 книги и 2475 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.
страница 6 из 28 ←предыдущая следующая→ ...
00:16:29
My stepson wrote it.
Это мой пасынок написал.
My name is Brooke.
Brooke Dalton.
Вообще-то меня зовут Брук.
Oh, my God!
Брук Далтон.
О, боже!
О, боже!
Why'd you tell me it was Carrie?
Почему же вы мне сказали, что вы Кэрри?
I don't know!
Carrie Bradshaw!
Я даже не знаю! Кэрри Брэдшоу!
00:16:40
We're in New York, it's late,
you're a stranger, I froze.
Мы в Нью-Йорке, уже поздно,
вы незнакомец... я замёрзла...
Well, when I get back,
Ладно. Когда я вернусь,
we really got to work
on our communication, Brooke.
нам предстоит хорошенько поработать
над нашим общением, Брук.
Two blocks that way,
there's a bar called Gaffney's,
Через два квартала
есть бар,
wait for me there, all right?
называется "Гэффниз"...
Ждите меня там, договорились?
00:16:50
Wait!
How much cash do you have?
Погодите! Сколько у вас есть налички?
I don't know.
Не знаю.
That's a personal question.
Это очень личный вопрос.
Maybe 40 bucks?
Может, 40 баксов.
You're gonna do something crazy.
У вас какой-то сумасшедший план.
00:17:00
Thank you for not saying "stupid."
That means a lot.
Спасибо, что не сказали "дурацкий".
You're gonna grab it
and run, aren't you?
Это много значит.
Uh, I don't know.
Вы собираетесь просто схватить сумку
и убежать, да?
Ну... я не знаю.
Ну... я не знаю.
It's exciting, though, isn't it?
Хотя это было бы увлекательно, разве нет?
Go.
Ладно, идите.
00:17:25
You the one lost the purse?
Это вы потеряли сумочку?
Yeah, and without it,
my whole outfit falls apart.
Ага, и без неё
я выгляжу убого.
Hello, Four Seasons Atlanta.
Алло, отель "Четыре времени года", Атланта.
Uh, Michael Dalton's
room, please.
Номер Майкла Далтона,
будьте добры.
One moment, please.
Одну минуточку.
00:17:56
Hello?
Алло?
- Hey, baby.
- Hey.
- Привет, милый.
- Привет.
- Привет.
What's going on?
You Okay?
Что случилось, ты в порядке?
Yeah, I'm okay.
I just couldn't sleep.
Да, всё хорошо.
Я просто не могу уснуть.
And I, I just wanted
to tell you that I love you.
И... я, я просто хотела сказать,
что люблю тебя.
00:18:04
Oh, honey, I love you, too.
О, дорогая, я тоже тебя люблю.
How's New York?
Как там Нью-Йорк?
Did you make the buy?
Ты купила, что хотела?
Yeah, I made the buy.
Да, купила.
For 225.
За 225.
00:18:14
Yeah.
It's been going on so long.
Понятно.
I'm just glad it finally closed,
you know?
Это длилось так долго.
Yeah, right. Of course.
Так что я рада,
что наконец-то купила.
Well, congratulations.
Да, конечно.
Did you get my message?
Что ж, поздравляю.
00:18:22
No.
Ты получила моё сообщение?
What?
My phone actually broke.
Нет, какое?
У меня разбился телефон.
Oh, shit.
Вот блин.
I was wondering
why you called the hotel.
Я ещё подумал,
почему ты звонишь в отель.
Well, there's
a little change of plans.
В общем, планы несколько изменились.
00:18:30
And I'm gonna be
on the first flight out.
Я прибуду первым же самолётом.
So I'll be home by 8:00
and we can have a little,
Я буду в 8 утра,
и мы сможем приготовить
uh, celebration breakfast?
э-э, небольшой
праздничный завтрак.
That's so early. It's 2:00 a.m.
Но это так рано,
сейчас уже 2 часа ночи.
Don't you just want to relax?
Тебе не хочется отдохнуть?
00:18:41
Weren't you on a later flight?
У тебя же был более поздний рейс.
No, it's all right.
I can sleep on the plane.
Да нет, всё нормально.
Посплю в самолёте.
I don't want to stay here
any longer than I have to.
Не хочу оставаться здесь
дольше, чем нужно.
Baby, you work so hard.
Милый, ты слишком много работаешь.
Why don't you just stay
and relax?
Останься и немного отдохни.