3#

Прежде, чем мы расстанемся / Before We Go () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Прежде, чем мы расстанемся". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 797 книг и 2433 познавательных видеоролика в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 6 из 28  ←предыдущая следующая→ ...

00:16:29
My stepson wrote it.
Это мой пасынок написал.
My name is Brooke. Brooke Dalton.
Вообще-то меня зовут Брук.
Oh, my God!
Брук Далтон.
О, боже!
Why'd you tell me it was Carrie?
Почему же вы мне сказали, что вы Кэрри?
I don't know! Carrie Bradshaw!
Я даже не знаю! Кэрри Брэдшоу!
00:16:40
We're in New York, it's late, you're a stranger, I froze.
Мы в Нью-Йорке, уже поздно, вы незнакомец... я замёрзла...
Well, when I get back,
Ладно. Когда я вернусь,
we really got to work on our communication, Brooke.
нам предстоит хорошенько поработать над нашим общением, Брук.
Two blocks that way, there's a bar called Gaffney's,
Через два квартала есть бар,
wait for me there, all right?
называется "Гэффниз"... Ждите меня там, договорились?
00:16:50
Wait! How much cash do you have?
Погодите! Сколько у вас есть налички?
I don't know.
Не знаю.
That's a personal question.
Это очень личный вопрос.
Maybe 40 bucks?
Может, 40 баксов.
You're gonna do something crazy.
У вас какой-то сумасшедший план.
00:17:00
Thank you for not saying "stupid." That means a lot.
Спасибо, что не сказали "дурацкий".
You're gonna grab it and run, aren't you?
Это много значит.
Uh, I don't know.
Вы собираетесь просто схватить сумку и убежать, да?
Ну... я не знаю.
It's exciting, though, isn't it?
Хотя это было бы увлекательно, разве нет?
Go.
Ладно, идите.
00:17:25
You the one lost the purse?
Это вы потеряли сумочку?
Yeah, and without it, my whole outfit falls apart.
Ага, и без неё я выгляжу убого.
Hello, Four Seasons Atlanta.
Алло, отель "Четыре времени года", Атланта.
Uh, Michael Dalton's room, please.
Номер Майкла Далтона, будьте добры.
One moment, please.
Одну минуточку.
00:17:56
Hello?
Алло?
- Hey, baby. - Hey.
- Привет, милый.
- Привет.
What's going on? You Okay?
Что случилось, ты в порядке?
Yeah, I'm okay. I just couldn't sleep.
Да, всё хорошо. Я просто не могу уснуть.
And I, I just wanted to tell you that I love you.
И... я, я просто хотела сказать, что люблю тебя.
00:18:04
Oh, honey, I love you, too.
О, дорогая, я тоже тебя люблю.
How's New York?
Как там Нью-Йорк?
Did you make the buy?
Ты купила, что хотела?
Yeah, I made the buy.
Да, купила.
For 225.
За 225.
00:18:14
Yeah. It's been going on so long.
Понятно.
I'm just glad it finally closed, you know?
Это длилось так долго.
Yeah, right. Of course.
Так что я рада, что наконец-то купила.
Well, congratulations.
Да, конечно.
Did you get my message?
Что ж, поздравляю.
00:18:22
No.
Ты получила моё сообщение?
What? My phone actually broke.
Нет, какое? У меня разбился телефон.
Oh, shit.
Вот блин.
I was wondering why you called the hotel.
Я ещё подумал, почему ты звонишь в отель.
Well, there's a little change of plans.
В общем, планы несколько изменились.
00:18:30
And I'm gonna be on the first flight out.
Я прибуду первым же самолётом.
So I'll be home by 8:00 and we can have a little,
Я буду в 8 утра, и мы сможем приготовить
uh, celebration breakfast?
э-э, небольшой праздничный завтрак.
That's so early. It's 2:00 a.m.
Но это так рано, сейчас уже 2 часа ночи.
Don't you just want to relax?
Тебе не хочется отдохнуть?
00:18:41
Weren't you on a later flight?
У тебя же был более поздний рейс.
No, it's all right. I can sleep on the plane.
Да нет, всё нормально. Посплю в самолёте.
I don't want to stay here any longer than I have to.
Не хочу оставаться здесь дольше, чем нужно.
Baby, you work so hard.
Милый, ты слишком много работаешь.
Why don't you just stay and relax?
Останься и немного отдохни.
скачать в HTML/PDF
share