3#

Прежде, чем мы расстанемся / Before We Go () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Прежде, чем мы расстанемся". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 797 книг и 2433 познавательных видеоролика в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 9 из 28  ←предыдущая следующая→ ...

00:23:35
Yeah. We'll see.
Посмотрим.
I jammed with his bass player a couple months ago in D.C.,
Я джемил с его басистом пару месяцев назад в Вашингтоне.
this guy Lucas Wells.
Его зовут Лукас Уэллс.
He liked my shit.
Вроде ему понравилось.
That's wonderful.
Это же здорово.
00:23:44
Yeah. Anyway enough about me.
Угу. В любом случае... хватит уже обо мне.
Your story by contrast is far more compelling.
Ваша история, в отличие от моей, куда интересней.
Oh.
Ой.
My turn. Okay.
Моя очередь. Ладно.
Uh, I'm pretty straightforward.
Ну... Со мной всё просто.
00:23:55
I'm a normal girl with one brother.
Я обычная девушка, у меня есть брат.
A husband who works in finance.
Есть муж - он работает в финансовой сфере.
Who I conveniently cannot provide a photograph,
Его фотографию я как раз не могу показать,
'cause my phone is broken.
так как мой телефон разбит.
Conveniently.
Как раз.
00:24:05
How'd you guys meet?
Как вы познакомились?
I was in London,
um, working at Sotheby's.
Я была в Лондоне, работала в Сотбис.
Big shot.
Большая шишка.
Yeah, after a few years in London,
Да, но после нескольких лет в Лондоне
I started getting this...
я стала ощущать... Как это сказать.
00:24:15
I don't know.
Th-The French have this word, dépaysement,
По-французски это звучит depaysement,
um, disorientation,
э-э, дезориентация.
like the feeling of not being in your home country.
То чувство, когда ты находишься не в родной стране.
And I had
И...
a hard time making friends in London, and...
мне с трудом удалось найти в Лондоне друзей...
00:24:30
Aw, that's so sad.
Ой, как грустно.
And so my boss was like,
И тут мой босс такой:
"Do you want to go to Boston for this show?"
"Ты не хотела бы поехать в Бостон на выставку?"
And Michael was there.
Там я встретила Майкла.
Right.
Понятно.
00:24:40
Have you ever had a feeling
У вас бывало когда-нибудь такое чувство,
and just known somewhere in your bones
когда в глубине души знаешь
that somebody was gonna play a major part in your life?
что кто-то сыграет важную роль в твоей жизни?
Yeah.
Да.
Anyway, he, his wife had, uh, just left him
Короче, он... его только что бросила жена
00:24:56
for this guy that we know, and, uh,
ради одного нашего общего знакомого и... э-э...
at that point, she'd taken the kids.
она, к тому же, забрала и детей.
And so the last thing he wanted was
Он меньше всего хотел
to get involved with someone.
заводить с кем-то отношения.
Well, for the record,
Так, просто к сведению - не могу согласиться с тем
00:25:05
I can't imagine you being the last thing
что какой-то мужчина мог бы хотеть вас меньше всего.
any man would want.
Thank you.
Спасибо.
Sol, uh...
В общем, я, э-э...
I bought the painting that my boss wanted,
купила картину, которую хотел мой босс,
and I sent it back without me,
и отправила её, а сама не поехала.
00:25:18
and I've not been to London since.
С тех пор я не была в Лондоне.
A lot of complications there.
Как всё запутано.
Brave girl.
Вы смелая.
The funny thing is, I remain proud of it to this day
Странно, но я до сих пор горжусь тем,
that I was...
что я оказалась той...
00:25:35
the girl who recognized love and jumped.
...которая распознала любовь и всецело ей отдалась.
So if I know my friend, he'll be at the open bar.
Насколько я знаю своего друга, он должен быть возле бара.
Hopefully, we can get you home.
Надеюсь, мы сможем отправить вас домой.
Is the person that you came to see gonna be there?
А та особа, которую вы должны увидеть, тоже будет там?
With our luck, probably.
С нашей удачей вполне вероятно.
00:26:07
ls it that bad?
Всё так плохо?
What?
Что?
Whatever's waiting for you up there.
Ну что бы там ни было, наверху.
Oh.
О.
It's nothing.
Да ничего.
скачать в HTML/PDF
share