StudyEnglishWords

4#

Терминатор 2: Судный день / Terminator 2: Judgment Day () - субтитры фильма

страница 8 из 18  ←предыдущая следующая→ ...

00:54:55
Just put up your hand and say ''I swear l won't kill anyone.''
Подними руку и скажи, я клянусь, что не буду никого убивать.
I swear l will not kill anyone. - Alright. Let's go.
Я клянусь, что не буду никого убивать.
Давай, поехали.
Visiting hours is 10 to 4. Monday through Friday.
Часы посещений с десяти до четырёх...
с понедельника по пятницу.
What are you doing?
Какого чёрта ты делаешь?
You son of a bitch! You shot me!
Сука! Ты ж меня подстрелил!
Сволочь ненормальная!
Не стреляй. Не убивай меня.
00:55:35
He'll live.
Son of a bitch!
Let's all try to remain calm. - Open it or he'll be dead!
Будет жить.
Вот сука!
Всем сохранять спокойствие.
Открывай, или он умрёт раньше чем упадёт на пол.
There's no way, Connor. Let him go.
Open the door! - It ain't gonna happen.
Take it easy, Sarah.
It won't work. Sarah. You're no killer.
Прекрати, Коннор. Отпусти его.
- Открывай дверь.
- Не открою.
Спокойно, Сара. Спокойно.
Ничего не выйдет. Ты ведь не убийца. Я не верю, что ты на такое способна.
You're already dead, Silberman.
Everybody here dies. So don't fuck with me!
Ты уже покойник. Вы все покойники. Ты ведь знаешь, я в это верю.
Так что не ебите мне м0зги!
Open the door.
Откройте дверь!
Back off!
Назад!
00:56:21
Get back or I'll pump him full of this shit. I swear!
Назад!
или я вкачу ему это говно. Клянусь!
Don't move!
Drop the shit!
Не двигаться!
Бросьте палки!
Do it! Do it!
Get in the office!
On the floor! Face down! Not you!
Open the door!
Бросайте!
Зайдите внутрь.
На пол, лицом вниз. Не ты!
Открывай дверь.
On the floor! Hold it open! Face the wall!
На пол. Держи дверь открытой.
Лицом к стене!
Get her!
Взять её!
00:57:31
Come on, open it!
Come on!
She just broke it off. - Open it.
Быстрее! Открывай дверь! Она закрыла!
Быстрее, открывай!
- Она сломала ключ.
- Открой!
Let's go around. come on! Move it!
Давайте вокруг, быстрее! Быстрее!
No!
No!
Нет, нет, нет!
Mom! Wait!
No!
Мам, погоди! Мам!
А ну иди сюда!
Help her. - Wait here.
- Помоги ей!
- Подожди здесь.
00:58:31
He'll kill us all!
- Быстрее!
- Он всех нас убьёт!
He'll kill us all!
Держите её.
Он всех нас убьёт!
Mom, are you okay?
Мам, ты как, нормально? Мам!
Come with me, if you want to live.
Хочешь жить пошли со мной.
It's okay. Mom. He's here to help.
Всё нормально, мам. Он с нами.
00:59:34
Go!
Бегите.
What the fuck is going on?
Это что за хрень? Что тут происходит?
Get down!
На пол.
Out of the car!
Вылез из машины!
Right now!
Бегом!
Поехали!
01:01:38
I'm out.
У меня кончились патроны.
Come on! - Here.
- Давай!
- Держи.
Reload !
Перезаряди.
Next one.
Последняя!
Hang on!
Держись.
01:02:36
Ready!
Готово!
Here, drive!
Держи руль.
There's nobody behind us.
Его не видно. Сзади никого нет.
Are you alright? - Yeah.
- С тобой все в порядке?
- Ага.
Can you even see anything?
Что-нибудь видишь, в такой темноте?
01:03:52
I see everything.
Я все вижу.
Cool.
Круто.
Come here.
Иди ко мне.
I said I was okay.
Я же сказал, все нормально.
John, it was stupid of you to go there.
Джон, это было глупо приходить за мной туда.
01:04:15
You have to be smarter than that.
Чёрт, ты должен быть умнее.
You almost got yourself killed. What were you thinking?
Тебя чуть не убили.
О чём ты думал?
You cannot risk yourself, even for me, do you understand?
Ты не можешь рисковать собой, даже ради меня.
ты это понимаешь?
You're too important!
Ты слишком важен.
You understand?
Ты это понимаешь?
Но...
01:04:36
I had to get you out of that place. I'm sorry.
я должен был тебя оттуда вытащить. Прости.
I didn't need your help. I can take care of myself.
What's wrong with your eyes?
Мне не нужна была твоя помощь.
Что у тебя с глазами?
Nothing.
Ничего.
скачать в HTML/PDF
share