Тупой и еще тупее / Dumb and Dumber (1994-12-16) - субтитры фильма
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Тупой и еще тупее".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 804 книги и 2479 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.
страница 12 из 33 ←предыдущая следующая→ ...
00:39:18
Ho ho ho!
He got me mad. I almost like it.
Ты меня разозлил.
Мне это почти понравилось.
You and Shay were
supposed to grab that bag
Это вы должны были подобрать чемодан!
- so we could end this shit!
- Here's your drink, baby.
Мы давно должны были покончить с этим.
Вот твой напиток, малыш.
Do you know the damage
I could do to you?
Тебе наплевать, что я могу тебе сделать,
потому, что...
Hold on a minute.
Hmm.
Hmm.
Минуточку.
00:39:34
But that's not
your problem.
Но это не ваша проблема.
You didn't know.
Вы не знали.
Get off
the phone.
Освободи телефон.
Get off the pho...
Освободи теле...
I'm sorry, Mr. Andre.
You were saying?
Простите, что вы говорили?
00:39:52
Look, Mental,
Послушай... телепат,
these jokers have got a lot of money
and it belongs to me!
у этих клоунов куча денег,
причем моих.
Now, I want to know who they are
and what they're doing with it!
Я хочу знать, кто они такие,
и почему деньги у них.
Hey hey hey, I told you already.
I'm on it.
Я же вам сказал – выясняю.
Ладно?
- All right?
- Good.
Хорошо.
00:40:09
Harry:
According to the map,
Сверяясь с картой...
Harry:
According to the map,
По карте мы проехали всего
we've only gone
about four inches.
четыре дюйма.
You know,
I don't think
Ты знаешь, я думаю
we have enough
gas money.
у нас денег на бензин,
может не хватить.
00:40:16
Relax. We have
more than enough.
Успокойся. Их у нас более чем достаточно.
I think
you're wrong, Lloyd.
Думаю, ты ошибаешься.
How much
you wanna bet?
На сколько поспорим?
I don't bet.
Я не спорю.
What do you mean,
you don't bet?
Как это – «не спорю»?
00:40:26
I mean I don't bet.
I don't gamble.
Не спорю. И в азартные игры не играю.
(deep voice)
Pussy pussy pussy!
Слабак, слабак
- I never have, and I never will.
- Yeah, right!
- Не играл и не буду.
Ага, конечно.
I'll bet you 20 bucks
I can get you gambling
Ставлю двадцатку,
- before the end of the day.
- No way.
что еще сегодня ты будешь играть.
- Ни за что.
- Ни за что.
00:40:37
- I'll give you 3-to-1 odds.
- Nope.
- Ставлю три к одному.
- Не-а.
- Не-а.
- 5-to-1?
- Nope.
- 5-к-1?
- - Не-а..
- - Не-а..
- 10-to-1?
- You're on.
(both chuckle)
(both chuckle)
- 10-к-1?
Идет.
I'm going
to get you.
- Huh-uh. - Oh, yeah.
- Huh-uh. - Oh, yeah.
Я тебя подловлю.
I don't know how,
but I'm going to get you.
- Yeah. Oh, yeah. - Nuh-uh.
- Yeah. Oh, yeah. - Nuh-uh.
Не знаю как, но подловлю.
00:40:56
Come on, Joe.
Let me do them.
Да ладно, Джо.
Let me do
both of them.
Дай я этих двоих прикончу.
You wouldn't even have
to worry about it.
Тебе на этот счет
даже волноваться не нужно.
Just shut up!
Заткнись.
Now, we don't even know
who the hell they are.
Мы даже не знаем, кто они такие.
00:41:05
You don't kill people
you don't know.
Нельзя убивать людей,
которых не знаешь.
That's a rule.
Такие правила.
Now, I want you
to get up here,
Давай сюда,
lie down
on the front seat.
И ляг на переднем сидении.
When they pick me up,
you follow us. You got that?
Они меня подберут,
А ты поедешь за нами. Ясно?
00:41:15
Keep your shirt on.
I gotta squeeze a lemon.
Не торопи, мне надо лемон выжать.
основано на 1 оценках:
1 из 5
1