5#

Тупой и еще тупее / Dumb and Dumber () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Тупой и еще тупее". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 772 книги и 2260 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 13 из 33  ←предыдущая следующая→ ...

00:41:24
Mental: Hey, hey, hey. Here they come.
Эй, вон они.
Stay down, stay down!
Не вставай.
Say, uh, are you guys going to Davenport?
Ребят, вы едете в Давенпорт?
My car died, and I'm late for a luncheon.
У меня машина сломалась, а я на деловой обед опаздываю.
We usually don't pick up hitchhikers,
Вообще-то мы не подбираем автостопщиков.
00:41:52
but I'm going to go with my instinct on this one.
Но на этот раз доверюсь своему инстинкту.
Saddle up, partner.
Прыгай в седло, партнер.
You're it.
Ты водишь.
- You're it. - You're it! Quitsies!
- Ты водишь. Вне игры.
- Выключаю «вне игры».
Anti-quitsies. You're it. Quitsies. No anti-quitsies.
- Без выключалок.
- Так нельзя.
00:42:05
- No startsies. - You can't do that.
- Можно!
- Нельзя. Замазано!
- Can too. - Cannot. Stamped it.
Можно. Дважды замазано. Без отмены.
Can too. Double-stamped it. No erasies.
Cannot. Triple-stamped it. No erasies.
Нельзя, трижды замазано. Без отмены.
You can't triple-stamp a double-stamp!
Первое слово сказала корова.
You can't triple-stamp a double-stamp, Lloyd!
Нельзя дважды замазывать!
00:42:18
You can't triple-stamp a double-stamp. Lloyd! Lloyd!
Нельзя трижды!
Guys! Enough!
Ребята! Хватит!
Hey, you wanna hear the most annoying sound in the world?
(screeches)
Хотите услышать самый противный звук в мире?
Guys! Guys! Guys!
Ребята! Ребята! Ребята!
Fellas, you think we could
Может быть лучше,
00:42:42
listen to the radio or something?
радио послушаем или типа того?
Radio? (laughs)
Who needs a radio? Ready, Harry?
- # Mock- # - # Yeah #
- # -ing- # - # Yeah #
- # -bird # - # Yeah #
- Lloyd: # Yeah # - # Yeah #
Both: # Mockingbird #
Радио?
# Don't... everybody, have you heard? #
# She's gonna buy me a mockingbird #
# And if that mockingbird don't sing #
# She's gonna buy me a diamond ring #
# And if that diamond ring don't shine... #
Да кому нужно это радио? Готов, Гарри?
Hey, Lloyd, look! There's some people who want a ride too.
Pick 'em up!
(cows moo)
(playing acoustic guitar)
- Harry and Lloyd: # Mock- # - # Sн #
Вон еще голосуют!
- # -ing- # - # Sн#
- # -bird # - # Sн #
Harry and Lloyd: # Sн #
Подберем.
00:43:46
Harry: You want an atomic pepper, Mr. Mentaliano?
Может, Атомного перчика, мистер Менталино?
Nah, you guys go ahead.
Нет, ребят. А вы давайте.
I'll do it if you will, Lloyd.
Я буду, если ты будешь.
Okay. You go first.
Давай ты первый.
No, huh-uh, no, you go first.
Нет, ты первый.
00:43:59
- No, you go first. - No, you go first.
- Ты.
- Ты.
- No, you go first. - I always go first!
Нет, ты первый. Я всегда первый.
Why don't you guys both stop acting
Ребята, может перестанете
like a couple of pussies
вести себя, как бабы
and go at the same time, huh?
И начнете одновременно?
00:44:12
- That sounds like a dare, Harry. - It's a double-dare.
- Похоже на вызов.
- Это двойной вызов.
Yeah, okay, you're on.
Ладно, принято.
Mmm!
Неплохо.
- Huh. It's not so bad. - Uh-huh.
Yeah. It's more tingly than hot.
- Yeah. - (coughing)
Больше щиплет, чем печет.
Agh!
(both screaming, gagging)
Uh, if you fellas would excuse me,
Ребят, извините,
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 1 из 5 1