5#

Тупой и еще тупее / Dumb and Dumber () - субтитры фильма

Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Тупой и еще тупее". Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь. Всего 766 книг и 2212 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.

страница 15 из 33  ←предыдущая следующая→ ...

00:47:22
Back back!
Назад!
This is a lot easier if you just lay back.
Было бы проще, если бы вы полежали.
- Here. - He's resisting me!
Вот. Он сопротивляется.
Here. Here we go, here we go.
Держи. Таблетки.
- Lloyd: Pills! - There you go! There you go.
- Pills are good! - Take 'em down.
- Хорошие таблеточки.
- Глотай.
00:47:37
- Pills are good! - Drink 'em down.
- Хорошие таблеточки.
- Запивай. Вот так.
There you go.
- Вот так, здоровяк.
- Так-то лучше.
- There you go, big guy. - That's better!
You want some ketchup and mustard?
Хочешь кетчупа, или горчицы?
That helped us.
Нам помогло.
Son of a bitch! (gurgling)
Ах ты сукин... сын!
00:48:03
Check, please.
Счет, пожалуйста.
I can't believe it.
Поверить не могу.
Life's a fragile thing, Harr.
Жизнь – хрупкая штука.
One minute you're chewing on a burger,
Минуту назад ты жевал бутерброд,
the next minute you're dead meat.
и вот ты уже труп.
00:48:17
But he blamed me. You heard him.
Но он меня в этом обвинил.
Those were his last words.
Ты слышал его последние слова.
Not if you count the gurgling sound.
А если бульканье считать – тогда нет.
- You mean he was poisoned? - No doubt about it.
Его отравили? Без сомнения.
We found these next to the body.
Мы нашли это рядом с ним.
00:48:35
- Sir. - Yeah?
Сэр...
Waitress says he came in with a couple of younger guys.
Официантка сказала, что он приехал с двумя парнями.
Now they're the ones who called the ambulance, and then they hit the road.
Они вызвали скорую, а потом уехали.
- Get any idea where they were going? - We just received a report
Знаете куда? Докладывают, что они направлялись
that they were seen headed west on l-80 towards Colorado.
на запад, в сторону Колорадо.
00:48:49
Did you get a make on the vehicle?
Приметы машины есть?
Uh, yes, sir.
They're driving an '84... sheepdog.
(rock music playing)
(rock music playing)
(tires screech)
- # Take... # - (snoring)
# Take a picture, take a little time #
Так точно, сэр.
# No need to dig through the dumpster #
# For all the stuff you thought that you'd left behind... #
# Take my car #
# Drive it to the outside world #
# Take it far, farther now from me #
# Take it all #
# Happy, girl, the fact is #
# Take my heart #
# Take take take me apart. #
У них модель 84 года... овчарка.
Skis, huh?
Лыжи?
That's right.
Верно.
00:50:00
Great.
Здорово.
They yours?
Uh-huh.
Ваши?
Both of 'em?
Обе?
Yeah.
Да.
Cool.
Круто.
00:50:21
Um, excuse me, but you're, uh...
Извините, но вы тут
you're spraying everywhere.
брызжете во все стороны.
Oh!
(whistling, urinating)
(door opens)
(door closes)
(footsteps approach)
Если хочешь настоящей мужской любви, будь здесь 25 марта в 2.15
(zips pants)
(door rattling)
- (screams) - Oh, man, you gotta be shitting me.
Вот это да, oбалдеть,
If it ain't my old friend!
Мой старый друг.
00:51:26
And right on time.
(whimpering)
И как раз вовремя.
That's a lot of luggage for a little vacation.
Многовато багажа для небольшого отпуска.
- I'm moving to Aspen. - Oh.
Я переезжаю в Аспен.
I've got to get away from my boyfriend. He's such a klutz.
Чтобы уехать от моего приятеля. Он такой недотепа.
скачать в HTML/PDF
share
основано на 1 оценках: 1 из 5 1