Тупой и еще тупее / Dumb and Dumber (1994-12-16) - субтитры фильма
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Тупой и еще тупее".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 814 книг и 2610 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.
страница 27 из 33 ←предыдущая следующая→ ...
01:28:10
- Oh, that's th...
- And all this time,
I've been going through such pain and personal anguish.
I've been going through such pain and personal anguish.
А я прошел
через боль и муки.
через боль и муки.
Such hell!
For nothing!
Через этот ад! Напрасно!
Oh, God.
That's funny.
Боже, это смешно.
Oh, that's good stuff.
Oh, boy.
Да, неплохо.
Well, listen, looks like
you got your night planned,
Послушай...
Раз у тебя вечер распланирован,
01:28:26
so I'm just going to head out
and catch a flick.
Okay.
Okay.
я схожу в киношку.
10:00 in the morning.
Ладно.
Hey, Harry,
old buddy, old pal!
Десять утра.
Yeah?
Эй, Гарри, друг сердечный, старина.
Will you join me in a good-luck toast
before you head out?
Выпьешь со мной за удачу,
перед уходом?
01:28:59
Oh, sure thing. Whatever you think
will help your chances.
Конечно. Что угодно, если думаешь,
что это тебе поможет.
Yes, sirree.
Да уж.
You know why
I like you, Harry?
Знаешь, чем ты мне нравишься?
Because you're
a regular guy.
Тем, что ты обычный парень.
Yep, that's why I want you
to stay regular.
И поэтому я хочу,
чтобы ты обычным и оставался.
01:29:16
1/2 teaspoon for fast,
effective relief.
(whistling)
(laughing)
Mmm!
(whistling)
(laughing)
Mmm!
Половина чайной ложки
для быстрого слабительного эффекта.
("Auld Lang Syne"
playing)
To my friend Harry... the matchmaker.
Oh, get out of here. I'm... I've...
Mmm.
Mm-hmm. Mm-hmm.
To my friend Harry... the matchmaker.
Oh, get out of here. I'm... I've...
Mmm.
Mm-hmm. Mm-hmm.
За моего друга Гарри.
За сводника.
Mmm.
(stomach rumbles)
(doorbell rings)
(stomach rumbles)
(doorbell rings)
Да ладно тебе.
Mary: Hi, the door's open.
Come on upstairs.
Привет, дверь открыта.
Поднимайся.
- Hi.
- Hi.
Будь как дома.
01:30:25
Hi, make yourself
at home, okay?
I'm almost ready. One minute?
- Okay, sounds good. - Okay.
(stomach violently gurgling)
I'm almost ready. One minute?
- Okay, sounds good. - Okay.
(stomach violently gurgling)
Я почти готова.
Всего минуточку.
(loud sputtering)
(trills)
(sputtering continues)
(sighs)
(chuckles)
(panting)
(knocks)
(trills)
(sputtering continues)
(sighs)
(chuckles)
(panting)
(knocks)
Звучит неплохо.
Mary: Harry, are you
in there?
Гарри, ты там?
Be right out!
Выхожу.
I hope you're not using the toilet.
It's broken.
Надеюсь, ты не пользуешься туалетом.
Он поломан.
01:32:02
(ominous music plays)
Слив не работает.
- Huh?
- The toilet doesn't flush.
Нет, я бреюсь.
No, I was
just shaving.
Бреешься?
Shaving?
Я спешил просто.
Yeah, I was running
a little late.
И думал, что выгадаю этим пару минут.
01:32:16
I thought this
would save some time.
Okay well, I'll be in the kitchen whenever you're ready.
Oh, Jeez!
- (laughing maniacally) - (whimsical music playing)
- (laughing maniacally) - (whimsical music playing)
Okay well, I'll be in the kitchen whenever you're ready.
Oh, Jeez!
- (laughing maniacally) - (whimsical music playing)
- (laughing maniacally) - (whimsical music playing)
Я подожду на кухне.
Tomorrow on
"A Current Affair,"
inside the home of the Menendez brothers' attorney.
inside the home of the Menendez brothers' attorney.
Завтра мы,
посетим дом адвоката
братьев Менендез, убивших своих родителей
братьев Менендез, убивших своих родителей
And next, we'll be
back in a minute
with the heartbreaking story of the blind Rhode Island boy
who was duped into buying a dead parakeet.
with the heartbreaking story of the blind Rhode Island boy
who was duped into buying a dead parakeet.
А вскоре вернемся
с душераздирающей историей
О слепом мальчике из Род Айленда, которого обманули,
продав ему мертвого попугая.
О слепом мальчике из Род Айленда, которого обманули,
продав ему мертвого попугая.
I just thought
he was real quiet.
А я думал, он такой тихий.
Who are these
sick people?
И кто эти отморозки?
01:33:09
(doorbell rings)
- Hi! - Hi.
- Hi! - Hi.
Привет.
Yes?
Да?
Remember me?
Помните меня?
Uh... not really.
Не очень.
Providen...
Providence.
Провиденс.
01:33:28
I drove you
to the airport last week.
Я отвозил вас в аэропорт на той неделе.
Oh my God!
О, Боже.
Uh... Lloyd, right?
Ллойд, верно?
основано на 2 оценках:
1 из 5
1