Убить Билла / Kill Bill: Vol. 1 (2003-10-10) - субтитры фильма
Изучайте английский язык с помощью параллельных субтитров фильма "Убить Билла".
Метод интервальных повторений для пополнения словарного запаса английских слов. Встроенный словарь.
Всего 803 книги и 2479 познавательных видеороликов в бесплатном доступе для изучения английских слов онлайн.
страница 11 из 13 ←предыдущая следующая→ ...
01:04:27
I didn't think so.
Да неужели.
Gentlemen, this meeting is adjourned.
Джентельмены, я объявляю перерыв.
One ticket to Tokio, please.
Один билет до Токио, пожалуйста.
Moshi moshi.
Hey!
- Hey, yeah! - Hey, yeah!
Gogo.
You have to say "Yes, yes, yes" to any selfish demands they make.
Hey!
- Hey, yeah! - Hey, yeah!
Gogo.
You have to say "Yes, yes, yes" to any selfish demands they make.
Ты должен говорить "Да, да, да" на
любые требования, исходящие от них.
They demand ridiculous things.
Они требуют постыдные вещи.
01:11:54
Shut up... Do you know what would
happen if they heard you?
Заткнись... Знаешь, что может
случиться, если они услышат тебя?
What's gonna happen?
Что случится?
Did you hear about the Tanaka clan?
Ты слышал о клане Танаки?
You're gonna get your head chopped off.
Тебе отрубят голову.
No, I don't want that.
Нет, я не хочу этого.
01:12:50
Yes, it's me.
Да, это я.
And if you give us a contact number,
we will get back to you.
И если ты дашь нам контактный
номер, то мы вернемся к тебе.
Who do you remind me of?
Кого ты мне напоминаешь?
Charlie Brown!
Чарли Браун!
You're right, he does look like
Charlie Brown.
Вы правы, он похож на Чарли Брауна.
01:13:23
Charlie Brown.
Чарли Браун,
Four pepperoni pizzas.
Четыре пиццы "пепперони".
That's not on our menu...
Этого нет в нашем меню...
I don't care, bring them, goddammit!
Меня не волнует, принеси
ее, черт возьми!
Hey... hey... Charlie, give me a kiss.
Эй... эй... Чарли, поцелуй меня.
01:13:36
O-Ren Ishii!
О-Рен Ишии!
You and I have unfinished business!
У нас с тобой есть
незаконченное дело!
Charlie Brown, beat it.
Чарли Браун, выметайся!
Miki.
Мики.
TEAR THE BITCH APART!
Разорвите суку на части!
01:17:13
So, O-Ren, any more subordinates
for me to kill?
Есть еще шестерки в качестве
пушечного мяса, О-Рен?
Hi!
Gogo, right?
Gogo, right?
Тебя зовут Гого, верно?
Bingo.
В точку!
And you're Black Mamba.
А ты - Черная Мамба.
Our reputations precede us.
Слава опережает нас.
01:17:36
Don't they?
Неужели?
Gogo, I know you feel you must
protect your mistress.
Гого, я знаю, ты чувствуешь, что
должна защитить свою хозяйку.
But I beg you.
Walk away.
Walk away.
Но, прошу тебя... уходи.
You call that begging?
Ты называешь это просьбой?
You can beg better than that.
Могла бы попросить кое-что получше.
01:21:21
Is that what I think it is?
Это то, что я думаю?
You didn't think it was
gonna be that easy, did you?
Ты же не думала, что это
будет так просто?
You know, for a second there,
yeah, I kind of did.
Вообще-то знаешь, на пару мгновений
я так и решила.
я так и решила.
Silly rabbit.
Trix are for...
Kids.
# I'm doin'#
# Ain't nobody doin' but me #
# Nobody but me #
# Yes, I gonna philly, I'm doin'? #
# Ain't nobody doin' but me, baby #
# Nobody but me #
# Well, let me tell you nobody #
# Nobody but me #
# Well, let me tell you nobody #
# Nobody #
Trix are for...
Kids.
# I'm doin'#
# Ain't nobody doin' but me #
# Nobody but me #
# Yes, I gonna philly, I'm doin'? #
# Ain't nobody doin' but me, baby #
# Nobody but me #
# Well, let me tell you nobody #
# Nobody but me #
# Well, let me tell you nobody #
# Nobody #
- Ты быстра.
- Что ж, посмотрим.
- Что ж, посмотрим.
This is what you get
for fucking around with yakuzas!
Вот тебе за твоих ублюдочных якудза!
01:28:12
Go home to your mother!
Убирайся домой, к мамочке!
Those of you lucky enough to still
have your lives...
...take them with you!
...take them with you!
Те из вас, кому сильно повезло
все же остаться в живых- уносите мертвых с собой!
все же остаться в живых- уносите мертвых с собой!
However...
...leave the limbs you've lost.
...leave the limbs you've lost.
Однако...
оставьте конечности, которые вы потеряли.
оставьте конечности, которые вы потеряли.
They belong to me now.
Они теперь мои.
Except you, Sofie!
Кроме тебя, Софи,
01:29:40
You stay right where you are.
оставайся там, где находишься.
Your instrument
is quite impressive.
Твое лезвие внушает.
Where was it made?
Где его сделали?